Английский - русский
Перевод слова Ballad

Перевод ballad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллада (примеров 113)
A reviewer from the Huddersfield Daily Examiner stated, "breathy ballad got a stage musical feel to it, but Britney's no Elaine Paige". Обозреватель из Huddersfield Daily Examiner заявил: «хриплая баллада, похожая на мюзикл, но Бритни все равно не Элейн Пейдж».
Although the band members enjoyed the song, as they questioned how an acoustic ballad could fit in an album characterized by its hardcore sound. Группе нравилась песня, но они задавались вопросом, как акустическая баллада могла вписаться в альбом, отличавшийся хардкорным звучанием.
It's not a prison ballad, is it? Не тюремная баллада, я надеюсь?
It is a ballad that clocks in at 5:11, making it the third-longest track on the album. «Dosed» - лирическая баллада с длительностью в 5:11 минуты, что делает её третьей по продолжительности песней на альбоме.
Shapiro's final UK Top Ten hit single was with the ballad "Little Miss Lonely", which peaked at No. 8 for two weeks in 1962. Последним синглом Хелен, который вошёл в десятку хит-парада, была баллада «Little Miss Lonely», которая достигла 8-го места в списке 1962 года.
Больше примеров...
Балладный (примеров 4)
On June 26, 2013, they released the ballad track "Loving Alone" as part of the single album New Wave Studio Rookie, Vol. 26 июня 2013 года они выпустили балладный трек «Loving Alone» в рамках одного альбома New Wave Studio Rookie, Vol.
He sang ballad track "Love Really Hurts" for the original soundtrack of television drama Tazza, which aired from September 16, to November 25, 2008. Йесон записал балладный трек «Love Really Hurts» - официальный OST телевизионной драмы Tazza, которая транслировалась с 16 сентября до 25 ноября 2008 года.
Shinee released their first Japanese ballad single (sixth overall), 1000-nen, Zutto Soba ni Ite..., and the concert video album for their Shinee World 2012 arena tour on December 12, 2012. Балладный японский сингл 1000nen, Zutto Soba ni Ite... и концертный альбом SHINee World 2012 были выпущены 12 декабря.
Due to the success of previous albums produced by Garrett, Dark Lady followed the same narrative ballad style. Вследствие успеха предыдущих альбомов с Гарреттом, Dark Lady сохраняла балладный стиль.
Больше примеров...
Балладной (примеров 4)
She began performing"... Baby One More Time" in a ballad version until reaching the end of the runway. Она начинает исполнять «... ВаЬу One More Time» в балладной версии, пока не достигает конца подиума.
The Baroque era in British music can be seen as one of an interaction of national and international trends, sometimes absorbing continental fashions and practices and sometimes attempting, as in the creation of ballad opera, to produce an indigenous tradition. Эту эпоху барокко в британской музыке можно рассматривать как одно из взаимодействий национальных и международных тенденций, иногда поглощающих континентальные моды и практики, а иногда и попытку, как в создании балладной оперы, создавать традицию коренных народов.
At that, gravitation towards the ballad form is perceived - so, in the texts, it is still easy to trace the lyrical line. При этом ощущается тяготение к балладной форме - значит, в текстах все же легко проследить лирическую линию.
"Real Talk" track list contains their 2014 singles, "Video Game" and "Dress Up", along with their first ballad song, "Like a Doll", and Onejunn's self written and composed "Somnambulance." Трек-лист «Real Talk» содержит их синглы 2014 года, «Video Game» и «Dress Up» вместе с их первой балладной песней «Like a Doll» и «Somnambulance» написанные Онджуном.
Больше примеров...
Романс (примеров 1)
Больше примеров...
Ballad (примеров 32)
Rise Against contributed a cover of "Ballad of Hollis Brown" to Chimes of Freedom, a tribute album of Bob Dylan songs produced in February 2012 to commemorate Amnesty International's 50th anniversary. Rise Against записали кавер «Ballad of Hollis Brown» для Chimes of Freedom, трибьют-альбома песен Боба Дилана вышедшего в феврале 2012 года к 50-летию Amnesty International.
Preceded by lead single, "The Ballad of Mona Lisa", the album debuted at number seven on the Billboard 200 selling 56,000 copies within its first week. Предвкушённый главным синглом, «The Ballad of Mona Lisa», альбом дебютировал с седьмой позиции на Billboard 200, распространившись тиражом 56000 копий в первую неделю.
In the episode "Ballad", Kurt is teamed with club member and quarterback Finn Hudson (Cory Monteith), for whom he harbors romantic feelings. В эпизоде «Ballad» в напарники Курту по исполнению любовных баллад достаётся лидер хора и футболист Финн Хадсон (Кори Монтейт), к которому Курт испытывает романические чувства.
Their fourth and final single, "Ultraviolet/The Ballad of Paul K" from Wonderland was released on 12 December 2005 and reached number 9. Четвёртый и последний с этого альбома, но двойной сингл «Ultraviolet/The Ballad of Paul K» был выпущен 12 декабря 2005 и добрался лишь до девятого места.
Whereas "The Ballad of Donald White" would become completely redundant as soon as the eponymous criminal was executed, a song as vague as "Blowin' in the Wind" could be applied to just about any freedom issue. В то время как значение «The Ballad of Donald White» полностью исчерпывается казнью криминального героя песни, туманный смысл «Blowin' in the Wind» может быть приложен к любому аспекту такого общего понятия как свобода.
Больше примеров...
Ballad of (примеров 23)
Giant Sand covered the song on the album Ballad of a Thin Line Man (1986). Giant Sand записали песню для своего альбома 1986 года Ballad of a Thin Line Man.
The first single "The Ballad of Mona Lisa" was released on February 1, 2011. Первый сингл «The Ballad of Mona Lisa» вышел 1 февраля 2011 года.
The band "Jim's Big Ego" has a song entitled "The Ballad of Barry Allen", about the Flash. У группы Jim's Big Ego есть песня под названием «The Ballad of Barry Allen» (рус.
Emerick would not work with the Beatles again until the session for "The Ballad of John and Yoko" nine months later. Ни с кем из The Beatles Эмерик не сотрудничал, пока девять месяцев спустя не подключился к работе над «The Ballad of John and Yoko».
"The Ballad of High Noon" (or "Do Not Forsake Me, O My Darlin'") is a popular song published in 1952, with music by Dimitri Tiomkin and lyrics by Ned Washington. «The Ballad of High Noon» («Баллада о полуденном часе»), или «Do Not Forsake Me» («Не оставляй меня») - песня Дмитрия Тёмкина и Неда Вашингтона, написанная в 1952 году.
Больше примеров...