Английский - русский
Перевод слова Ballad

Перевод ballad с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баллада (примеров 113)
The biggest hit off the album was the ballad "Ali pamtim još" (But I Still Remember). Самым большим хитом альбома стала баллада «Ali pamtim još».
Although the band members enjoyed the song, as they questioned how an acoustic ballad could fit in an album characterized by its hardcore sound. Группе нравилась песня, но они задавались вопросом, как акустическая баллада могла вписаться в альбом, отличавшийся хардкорным звучанием.
In 1960, Marty Robbins recorded a version of the song "The Ballad of the Alamo", which spent 13 weeks on the pop charts, peaking at number 34. В 1960 году Марти Роббинс записал версию песни «Баллада об Аламо», которая провела 13 недель в списке поп-хитов под номером 34.
What about the ballad? А как же баллада?
The ballad "Where Are You Now" talks about wanting to know where a previous love is, and what that person is up to, so that she can finally let them go and find closure. Баллада «Where Are You Now» рассказывает о желании узнать, куда же делись былые отношения с любимым, и что задумал он.
Больше примеров...
Балладный (примеров 4)
On June 26, 2013, they released the ballad track "Loving Alone" as part of the single album New Wave Studio Rookie, Vol. 26 июня 2013 года они выпустили балладный трек «Loving Alone» в рамках одного альбома New Wave Studio Rookie, Vol.
He sang ballad track "Love Really Hurts" for the original soundtrack of television drama Tazza, which aired from September 16, to November 25, 2008. Йесон записал балладный трек «Love Really Hurts» - официальный OST телевизионной драмы Tazza, которая транслировалась с 16 сентября до 25 ноября 2008 года.
Shinee released their first Japanese ballad single (sixth overall), 1000-nen, Zutto Soba ni Ite..., and the concert video album for their Shinee World 2012 arena tour on December 12, 2012. Балладный японский сингл 1000nen, Zutto Soba ni Ite... и концертный альбом SHINee World 2012 были выпущены 12 декабря.
Due to the success of previous albums produced by Garrett, Dark Lady followed the same narrative ballad style. Вследствие успеха предыдущих альбомов с Гарреттом, Dark Lady сохраняла балладный стиль.
Больше примеров...
Балладной (примеров 4)
She began performing"... Baby One More Time" in a ballad version until reaching the end of the runway. Она начинает исполнять «... ВаЬу One More Time» в балладной версии, пока не достигает конца подиума.
The Baroque era in British music can be seen as one of an interaction of national and international trends, sometimes absorbing continental fashions and practices and sometimes attempting, as in the creation of ballad opera, to produce an indigenous tradition. Эту эпоху барокко в британской музыке можно рассматривать как одно из взаимодействий национальных и международных тенденций, иногда поглощающих континентальные моды и практики, а иногда и попытку, как в создании балладной оперы, создавать традицию коренных народов.
At that, gravitation towards the ballad form is perceived - so, in the texts, it is still easy to trace the lyrical line. При этом ощущается тяготение к балладной форме - значит, в текстах все же легко проследить лирическую линию.
"Real Talk" track list contains their 2014 singles, "Video Game" and "Dress Up", along with their first ballad song, "Like a Doll", and Onejunn's self written and composed "Somnambulance." Трек-лист «Real Talk» содержит их синглы 2014 года, «Video Game» и «Dress Up» вместе с их первой балладной песней «Like a Doll» и «Somnambulance» написанные Онджуном.
Больше примеров...
Романс (примеров 1)
Больше примеров...
Ballad (примеров 32)
Mitchum also co-wrote (with Don Raye) the theme song, "The Ballad of Thunder Road". Также Митчем является соавтором (с Доном Рай) заглавной песни «The Ballad of Thunder Road.»
He wrote a cover story for Esquire magazine titled The Ballad of the Urban Cowboy America's Search for True Grit ' for its September 1978 issue. Он написал статью «Баллада об городском ковбое Америки в поисках настоящего мужества» («The Ballad of the Urban Cowboy America's Search for 'True Grit'»), которая попала на главную полосу сентябрьского номера журнала Esquire за 1978 год.
Giant Sand covered the song on the album Ballad of a Thin Line Man (1986). Giant Sand записали песню для своего альбома 1986 года Ballad of a Thin Line Man.
The song also influenced a later Beatles song, "The Ballad of John and Yoko" in that the outro guitar riff to that song was inspired by the corresponding intro guitar riff on "Lonesome Tears in My Eyes". Данная песня оказала определённое влияние на композицию «Битлз» «The Ballad of John and Yoko» - в последней басовая партия и завершающий гитарный рифф очень похожи на аналогичные из песни «Lonesome Tears in My Eyes».
"The Ballad of High Noon" (or "Do Not Forsake Me, O My Darlin'") is a popular song published in 1952, with music by Dimitri Tiomkin and lyrics by Ned Washington. «The Ballad of High Noon» («Баллада о полуденном часе»), или «Do Not Forsake Me» («Не оставляй меня») - песня Дмитрия Тёмкина и Неда Вашингтона, написанная в 1952 году.
Больше примеров...
Ballad of (примеров 23)
The song also influenced a later Beatles song, "The Ballad of John and Yoko" in that the outro guitar riff to that song was inspired by the corresponding intro guitar riff on "Lonesome Tears in My Eyes". Данная песня оказала определённое влияние на композицию «Битлз» «The Ballad of John and Yoko» - в последней басовая партия и завершающий гитарный рифф очень похожи на аналогичные из песни «Lonesome Tears in My Eyes».
The first single "The Ballad of Mona Lisa" was released on February 1, 2011. Первый сингл «The Ballad of Mona Lisa» вышел 1 февраля 2011 года.
The British band Bastille's song Four Walls (The Ballad of Perry Smith) is based on the book. Песня «Four walls (The ballad of Perry Smith)» британской группы «Bastille».
Emerick would not work with the Beatles again until the session for "The Ballad of John and Yoko" nine months later. Ни с кем из The Beatles Эмерик не сотрудничал, пока девять месяцев спустя не подключился к работе над «The Ballad of John and Yoko».
"The Ballad of High Noon" (or "Do Not Forsake Me, O My Darlin'") is a popular song published in 1952, with music by Dimitri Tiomkin and lyrics by Ned Washington. «The Ballad of High Noon» («Баллада о полуденном часе»), или «Do Not Forsake Me» («Не оставляй меня») - песня Дмитрия Тёмкина и Неда Вашингтона, написанная в 1952 году.
Больше примеров...