| His love ballad is sung at 52 hertz, a sonic signature one note higher than the lowest sound of a tuba. | Его любовная баллада исполняется на частоте 52 Герца, звуковая тональность на 1 ноту ниже, чем самый низкий звук тубы. |
| "True Colors" is a mid-tempo ballad in the key of D minor with a tempo of 126 beats per minute in half-time feel. | «True Colors» - это баллада среднего темпа в тональности ре-минор с темпом 126 ударов в минуту в перерыве. |
| In the first issue, Pratt's most famous story was published: Una ballata del mare salato (A Ballad of the Salt Sea), which introduced his best known character, Corto Maltese. | В первом же номере журнала Пратт публикует свою самую известную впоследствии новеллу «Баллада о солёном море» (итал. Una ballata del mare salato), где знакомит читателей с новым героем: Корто Мальтезе. |
| The ballad I've selected has an important message that I'm anxious for you to hear. | Эта баллада несёт важное послание которое вы обязательно должны услышать. |
| This ballad was one of 25 traditional works included in Ballads Weird and Wonderful (1912) where it was illustrated by Vernon Hill. | Баллада входит в число 25 традиционных историй, включённых в книгу Ballads Weird and Wonderful 1912 года, проиллюстрированную скульптором Верноном Хиллом. |
| On June 26, 2013, they released the ballad track "Loving Alone" as part of the single album New Wave Studio Rookie, Vol. | 26 июня 2013 года они выпустили балладный трек «Loving Alone» в рамках одного альбома New Wave Studio Rookie, Vol. |
| He sang ballad track "Love Really Hurts" for the original soundtrack of television drama Tazza, which aired from September 16, to November 25, 2008. | Йесон записал балладный трек «Love Really Hurts» - официальный OST телевизионной драмы Tazza, которая транслировалась с 16 сентября до 25 ноября 2008 года. |
| Shinee released their first Japanese ballad single (sixth overall), 1000-nen, Zutto Soba ni Ite..., and the concert video album for their Shinee World 2012 arena tour on December 12, 2012. | Балладный японский сингл 1000nen, Zutto Soba ni Ite... и концертный альбом SHINee World 2012 были выпущены 12 декабря. |
| Due to the success of previous albums produced by Garrett, Dark Lady followed the same narrative ballad style. | Вследствие успеха предыдущих альбомов с Гарреттом, Dark Lady сохраняла балладный стиль. |
| She began performing"... Baby One More Time" in a ballad version until reaching the end of the runway. | Она начинает исполнять «... ВаЬу One More Time» в балладной версии, пока не достигает конца подиума. |
| The Baroque era in British music can be seen as one of an interaction of national and international trends, sometimes absorbing continental fashions and practices and sometimes attempting, as in the creation of ballad opera, to produce an indigenous tradition. | Эту эпоху барокко в британской музыке можно рассматривать как одно из взаимодействий национальных и международных тенденций, иногда поглощающих континентальные моды и практики, а иногда и попытку, как в создании балладной оперы, создавать традицию коренных народов. |
| At that, gravitation towards the ballad form is perceived - so, in the texts, it is still easy to trace the lyrical line. | При этом ощущается тяготение к балладной форме - значит, в текстах все же легко проследить лирическую линию. |
| "Real Talk" track list contains their 2014 singles, "Video Game" and "Dress Up", along with their first ballad song, "Like a Doll", and Onejunn's self written and composed "Somnambulance." | Трек-лист «Real Talk» содержит их синглы 2014 года, «Video Game» и «Dress Up» вместе с их первой балладной песней «Like a Doll» и «Somnambulance» написанные Онджуном. |
| Erlewine described "Country Sad Ballad Man" as a bizarrely affecting, strangled lo-fi psychedelia, whilst Collins claimed that "the seated intro is a rustic mess from which arises a simply beautiful, lazy riff." | Эрлевайн описал «Country Sad Ballad Man» как «дико трогающую до слёз, сдавленную лоу-фай психоделию», в то время, как Коллинз утверждал, что «сидящее вступление - это неуклюжая путаница, откуда возникает просто красивый, медлительный рифф». |
| This song was originally written for the un-made 1970s play, "The Ballad of John and Yoko". | Первоначально песня предназначалась для нереализованного проекта - мюзикла под названием «The Ballad Of John And Yoko». |
| In 2014, Krystal joined the ballad group S.M. the Ballad, initially formed by S.M. Entertainment in 2010. | В 2014 году Кристал присоединилась к проекту SM The Ballad, основанному S.M. Entertainment в 2010 году. |
| The Traditional Ballad Index consider the Tommy's Tunes version to be the earliest known version of "Old Macdonald Had a Farm", though it cites numerous variants, some of them much older. | Онлайновая база данных «Traditional Ballad Index» считает эту песню из Tommy's Tunes самой ранней известной версией «Old Macdonald Had a Farm». |
| "The Ballad of High Noon" (or "Do Not Forsake Me, O My Darlin'") is a popular song published in 1952, with music by Dimitri Tiomkin and lyrics by Ned Washington. | «The Ballad of High Noon» («Баллада о полуденном часе»), или «Do Not Forsake Me» («Не оставляй меня») - песня Дмитрия Тёмкина и Неда Вашингтона, написанная в 1952 году. |
| Giant Sand covered the song on the album Ballad of a Thin Line Man (1986). | Giant Sand записали песню для своего альбома 1986 года Ballad of a Thin Line Man. |
| By July Steven Van Zandt played the well-received lead single, "Ballad of the Lower East Side," on his radio show almost weekly. | В июле Стивен Ван Зандт почти неделю на своём радио-шоу ставил хорошо принятый публикой новый сингл группы «Ballad of the Lower East Side». |
| In 2012, Fremantle Press published a postmodern interpretation of Moondyne Joe's life, The Ballad of Moondyne Joe, including poems and prose by John Kinsella and Niall Lucy. | В 2012 году издательство «Fremantle Press» опубликовало постмодернистскую интерпретацию жизни Мундина Джо, «The Ballad of Moondyne Joe», в стихах и прозе за авторством Джона Кинселла и Найала Люси. |
| Mitchum also co-wrote (with Don Raye) the theme song, "The Ballad of Thunder Road". | Также Митчем является соавтором (с Доном Рай) заглавной песни «The Ballad of Thunder Road.» |
| This song was originally written for the un-made 1970s play, "The Ballad of John and Yoko". | Первоначально песня предназначалась для нереализованного проекта - мюзикла под названием «The Ballad Of John And Yoko». |