| Baikonur, ten units, ETA 12.30 GMT. | Байконур - десять единиц, расчетное время прибытия 12.30 по Гринвичу. |
| The spacecraft/module preparation for shipment to Baikonur Cosmodrome. | Подготовка к отправке на космодром Байконур. |
| Our country, home to the Baikonur space launching pad, is well aware of the harmful effects of the militarization of outer space. | Наша страна, на территории которой находится космодром Байконур, осознает, к каким губительным последствиям может привести милитаризация космоса. |
| From 1982 to 1990, 59 flights of the aircraft VM-T were made to deliver large-sized elements of the space complexes "Energy" and "Buran" to Baikonur. | С 1982 по 1990 годы совершено 59 полётов самолёта ВМ-Т по доставке на Байконур крупногабаритных элементов космических комплексов «Энергия» и «Буран». |
| At 08 hours 49 minutes 46 seconds Moscow Time transport cargo vehicle Progress M-66 was launched from Baikonur Cosmodrome as per Mission Program and the commitments undertaken by the Russian side under the International Space Station (ISS) Project. | В соответствии с программой полета и обязательствами российской стороны по проекту Международной космической станции (МКС) в 08:49:46 московского времени (мск) с космодрома "Байконур" осуществлен запуск космического транспортного грузового корабля "Прогресс М-66". |
| Delivery of Soyuz TMA-17 spacecraft to Baikonur Cosmodrome. | Доставка ТПК "Союз ТМА-17" на космодром Байконур. |
| Chief Designer Sergei Korolev was expected to call from the Tyuratam launch site (later renamed Baikonur Cosmodrome) in Kazakhstan to report on the launch of the world's first man-made satellite. | Главный конструктор Сергей Королев должен был позвонить со стартовой площадки полигона Тюратам (впоследствии переименованного в космодром Байконур) в Казахстане и доложить о запуске первого в мире искусственного спутника. |
| In 1994, the Baikonur launch site was leased to the Russian Federation. | В 1994 году космодром "Байконур" был передан Российской Федерации на условиях аренды. |
| Kazakhstan's space infrastructure, including the renowned space launching pad in Baikonur, enabled it to contribute actively to international space activities and to support United Nations efforts in that regard. | Космическая инфраструктура Казахстана, включая знаменитый космодром Байконур, позволяет Казахстану вносить активный вклад в международную космическую деятельность и поддерживать усилия Организации Объединенных Наций в этом отношении. |
| The Baikonur launch site, established in 1955, was the main site in the former Union of Soviet Socialist Republics for the testing and utilization of the full range of rocket and space technology products and space facilities designated for scientific, economic and defence purposes. | Космодром "Байконур", основанный в 1955 году, был главным полигоном бывшего Союза Советских Социалистических Республик по испытанию и применению всех видов ракетной и ракетно-космической техники, космических средств научного, народно-хозяйственного и оборонного назначений. |
| Giove B was shot on the 27th of April, 2008 by the Kazakh Baikonur in the earth orbit. | Giove B застреливался от 27 апреля 2008 казахским Baikonur в дорогу витка вокруг Земли. |
| New crew pursue ISS: Baikonur blast-off for Expedition 24, Lester Haines, The Register, 16 June 2010 NASA (December 2010). | New crew pursue ISS: Baikonur blast-off for Expedition 24, Lester Haines, The Register, 16 июня 2010 года Космический корабль "Союз ТМА-19" успешно приземлился в Казахстане (неопр.). |
| The activists of the "Ulytau" movement were engaged in environment and cultural protection of the region, strived to eliminate the radar station near Zhezkazgan, collect and dispose of the detachable parts and fragments of carrier rockets from Baikonur. | Активисты движения «Улытау» занимались вопросами защиты природы и культуры, ликвидацией радиолокационной станции вблизи Жезказгана, сбором и утилизацией отделяющихся частей и фрагментов ракет-носителей с «Байконура». |
| Baikonur opened a great many chapters in the history of astronautics. | С «Байконура» было открыто немало новых страниц истории мировой космонавтики. |