Английский - русский
Перевод слова Bahraini

Перевод bahraini с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Бахрейнский (примеров 14)
Bahraini law makes not make any gender distinction regarding the conditions for proving the crime of adultery. Бахрейнский закон не проводит никаких различий между мужчинами и женщинами в отношении условий, касающихся доказывания факта супружеской измены.
The Bahraini Cancer Registry was initiated in 1994 under a ministerial decree. В 1994 году в соответствии с постановлением министра был создан Бахрейнский регистр раковых заболеваний.
Ahmed Abdulla Ebrahim, born in 1989, is a Bahraini political activist. He was previously arrested for participating in anti-Government protests and disturbing the public order. Ахмед Абдулла Ибрагим, 1989 года рождения - бахрейнский политический активист, ранее уже подвергавшийся аресту за участие в антиправительственных протестах и нарушение общественного порядка.
In addition, the Bahraini International Centre for Movement provides many training, rehabilitative, and educational programmes designed to empower people with special needs by giving them the necessary skills for mainstreaming. Кроме того, Бахрейнский международный центр по проблемам движения осуществляет множество программ подготовки, реабилитации и обучения, направленных на расширение прав и возможностей лиц с особыми потребностями путем формирования у них навыков, необходимых для их включения в жизнь общества наряду с другими людьми.
(b) Authorization is given for the creation of non-official human rights committees and associations, such as the Bahraini Human Rights Association and the Bahrain Centre for Human Rights. Ь) было дано разрешение на создание неофициальных комитетов и ассоциаций по правам человека, таких, как Бахрейнская ассоциация по правам человека и Бахрейнский центр по правам человека.
Больше примеров...
Бахрейна (примеров 212)
A draft law is in the process of being enacted to amend the Bahraini Nationality Law. В настоящее время идет процесс принятия законопроекта о внесении поправок в Закон Бахрейна о гражданстве.
Regarding the number of foreign teachers employed by the Government, she said that all female teachers were currently Bahraini citizens. Что касается числа учителей-иностранцев, нанимаемых на работу правительством, то оратор говорит, что все учителя женского пола в настоящее время являются гражданами Бахрейна.
Bahraini legislation supports this view and lays the ground for realizing it. В законодательстве Бахрейна учитывается этот принцип и закладываются основы для его практической реализации.
The draft law on the provision of citizenship to children where the father is not a Bahraini citizen would be considered a priority (Russian Federation). В приоритетном порядке следует рассмотреть проект закона о предоставлении гражданства детям, чьи отцы не являются гражданами Бахрейна (Российская Федерация).
The project reviewed the features of Bahrain at the start of the new millennium and determined the nature of the reforms necessary and modernization procedures required to further Bahraini society. В проекте дается характеристика Бахрейна на пороге нового тысячелетия и определяется характер необходимых реформ и процессов модернизации, требующихся для развития бахрейнского общества.
Больше примеров...
Бахрейне (примеров 22)
The first attempt to create a movie theater in Bahrain was in 1922, on the initiative of Bahraini businessman Mahmood Al Saati. Первая попытка создать кинотеатр в Бахрейне была предпринята в 1922 году, по инициативе Бахрейнского бизнесмена Махмуда Лал Саати.
It should be noted that the law grants Bahraini nationality to a child in the aforesaid case regardless of whether the child was born in Bahrain or abroad. Следует отметить, что, согласно закону, ребенок получает в вышеуказанном случае бахрейнское гражданство независимо от того, родился ли он в Бахрейне или за границей.
Bahraini law clearly permits women to practice as attorneys, as there are many female Bahraini attorneys. Законодательство Бахрейна четко оговаривает право женщин заниматься адвокатской деятельностью, и в Бахрейне есть немало женщин-адвокатов.
Bahraini law clearly permits women to practice as attorneys, as there are many female Bahraini attorneys. Законы страны разрешают женщинам заниматься адвокатской практикой, и доля женщин среди юристов в Бахрейне весьма значительна.
I need to know why, when every respected climate scientist in the country had warned that the Bahraini base was subject to damage from cyclones, Мне хотелось бы знать, почему, когда каждый уважающий себя климатолог в стране предупреждал, что база в Бахрейне будет попадать в эпицентры циклонов, компания "Бёртон-Стандартс" даже не попытались это учесть во время модернизации базы несколько лет назад.
Больше примеров...