Many agricultural and mining goods produced in Benguet pass through Baguio for processing, sale or further distribution to the lowlands. |
Многие сельскохозяйственные и горнодобывающие товары, производимые в Бенгене, проходят через Багио для переработки, продажи или дальнейшего распространения на «низменности». |
The second concerned James Balao, disappeared in Baguio City in September 2008. |
Второй случай касался Джеймса Балао, который исчез в сентябре 2008 года в городе Багио. |
Baguio has a large retail industry, with shoppers coming to the city to take advantage of the diversity of competitively priced commercial products on sale. |
Багио имеет крупную розничную торговлю, а покупатели приезжают в город, чтобы воспользоваться разнообразием коммерческих продуктов, продаваемых по конкурентным ценам в продаже. |
Baguio is located some 1,540 meters (5,050 feet) above sea level, nestled within the Cordillera Central mountain range in northern Luzon. |
Багио расположен примерно в 1540 метрах (5050 футов) над уровнем моря, расположенный в центральном горном хребте Кордильера в северной части Лусона. |
In 1903, Filipinos, Japanese and Chinese workers were hired to build Kennon Road, the first road directly connecting Baguio with the lowlands of Pangasinan. |
В 1903 году филиппинские, японские и китайские рабочие были наняты для строительства дороги Кеннон, первой дороги, непосредственно соединяющей Багио с низменностями Пангасинан. |