| So it's reasonable to assume the defendant was aware judge Dinsdale might have wandered into his backswing. | Так что логично полагать, что обвиняемому было известно, что судья Динсдейл мог подлезь под его замах. |
| Mr. Karp's erratic backswing wasn't an accident. | Эксцентричный замах мистера Карпа не был случайностью. |
| As you can see, the device helps to guide your backswing. | Как вы можете видеть, устройство помогает направлять замах. |
| You have a very odd backswing. | У вас очень странный замах. |
| Dinsdale walked directly into my backswing. | Динсдейл попал мне прямо под замах. |