| We believe backgammon can be learned and should be learned. | Мы верим триктрак можно выучить и должно быть выучено. |
| Click here to immerse yourself into our rules section, and here afterward to start playing backgammon online. | Click здесь погрузить в наш раздел правил, и здесь потом начать сыграть триктрак online. |
| Backgammon is a board game played by two. | Триктрак будет игрой доски сыгранной 2. |
| Backgammon is a game combines tactics, experience, Quick headwork and luck. | Триктрак будет тактик зернокомбайнов игры, опытом, быстро headwork и везением. |
| Online Backgammon Games-Find the best backgammon site out there... | Online триктрак Игр-Naxodit самое лучшее место триктрака вне там. |
| Okay, so you have put up chess, checkers, backgammon, | Хорошо, вы выпустили шахматы, шашки, нарды, |
| Everybody should play backgammon. | Да. Все должны уметь играть в нарды. |
| Want to play a little backgammon? | Не хочешь сыграть в нарды? |
| Do you play backgammon? | Вы играете в нарды? |
| It was paperwork and backgammon mainly, as I recall. | Сплошная бумажная работа и игры в нарды, насколько я помню. |
| It started with a handful of card and board games like Hearts, Spades, Checkers, Backgammon, and Bridge. | Это началось с горстки карточных и настольных игр, таких как Hearts, Spades, Checkers, Backgammon и Bridge. |
| The GTC of bwin Backgammon can be found here... | Общие положения и условия участия в играх bwin Backgammon... |
| Train? I didn't even realize we had a backgammon board. | Я даже не знала, что у нас есть доска для нард. |
| He's got a real nice backgammon set up there. | У него есть весьма неплохой набор для нард. |
| I need a backgammon board. | Мне нужна доска для нард. |
| All through the backgammon and cigars, I tried. | Несмотря на весь этот трик-трак и сигары, я старалась. |
| These 6 children were part of a group of 30 children who were then all taken to Telmond prison, stripped of all their personal and recreational effects, these recreational effects consisting of a backgammon board and two tennis rackets, paper and pencils. | Эти шестеро детей входили в группу из 30 детей, которые впоследствии все были переведены в тюрьму в Телмонде, где у них отобрали все личные вещи и игровые принадлежности, которые включали доску для игры в трик-трак, две теннисные ракетки, бумагу и карандаши. |
| Like, Count Henrick Van Goren who played backgammon for millions. | Таких как граф Хенрик Ван Горен, игравший в трик-трак на миллионы. |
| When he's not off hunting, he plays backgammon with his friend Abu Elias. | Он все время либо на охоте, либо играет в трик-трак со своим другом Абу Илиасом. |
| We played backgammon, and I won three times. | Мы играли в бэкгэммон, и я выиграла три раза. |
| Right after we played backgammon. | Сразу после игры в бэкгэммон. |