| I told you I'm his baby-sitter. | Я объясняю вам, что я его няня. |
| That's his baby-sitter, right? | Это ведь его няня, так? |
| The USB connection opens a world of new games and allows to download music and audio contents, for story telling or to renew the joy of this digital baby-sitter. | Соединение USB открывает целый мир новых игр и позволит вам скачать музыку и аудио-контента, истории будет сказано, или продлить радость от этой цифровой няня. |
| Told her the baby-sitter phoned, and the children were on fire. What's that? | Сказал ей что звонила ее няня и дети были в огне что это? |
| Joy had seen these signs before with her baby-Sitter. | Для Джой это было не в новинку: у нее быля няня. |
| I'm your worst nightmare: The baby-sitter. | Твой самый страшный кошмар: детская нянька. |
| There must be some baby-sitter on the station that can pacify him. | На станции просто обязана быть какая-нибудь нянька, которая может его успокоить. |
| So you're basically a baby-sitter. | То есть, ты просто нянька. |
| Supposed to be with a baby-sitter all the time, I thought. | Я же говорил, что он ему как нянька. |
| I don't need a baby-sitter, you know. | Мне не нужна детская нянька, ты же знаешь. |
| Man, you don't need a baby-sitter. | Тебе не сиделка, а отряд легавых нужен. |
| Even our old baby-sitter, Lois Byrd. | Даже наша сиделка Луис Берд. |
| I'd like a baby-sitter for the evening. | Мне нужна сиделка на вечер. |