| Told her the baby-sitter phoned, and the children were on fire. | Сказал ей, что позвонила няня, якобы дети устроили пожар. |
| Even our old baby-sitter, Lois Byrd. | Даже наша няня, Лойс Бирд. |
| That's his baby-sitter, right? | Это ведь его няня, так? |
| The baby-sitter should be here any minute now. | Няня должна прийти с минуту на минуту. |
| Told her the baby-sitter phoned, and the children were on fire. What's that? | Сказал ей что звонила ее няня и дети были в огне что это? |
| I don't need a baby-sitter, Damon. | Мне не нужна нянька, Дэймон. |
| You are getting a baby-sitter. | У вас будет нянька. |
| I am not your baby-sitter! | Я тебе не нянька! |
| I'm not his baby-sitter. | Я ему не нянька. |
| I don't need a baby-sitter, you know. | Мне не нужна детская нянька, ты же знаешь. |
| Man, you don't need a baby-sitter. | Тебе не сиделка, а отряд легавых нужен. |
| Even our old baby-sitter, Lois Byrd. | Даже наша сиделка Луис Берд. |
| I'd like a baby-sitter for the evening. | Мне нужна сиделка на вечер. |