| I'm like an insatiable baboon in the bedroom. | В спальне я как ненасытный бабуин. |
| I did not say the Ambassador is a baboon. | Я не говорил, что посол - бабуин. |
| Then there's supposed to be a big baboon. | Тогда это должно быть большой бабуин. |
| We know that's not a baboon. | И мы знаем, что это не бабуин. |
| Pearl, you speak like a baboon who swallowed a dictionary. | Перл, ты говоришь как бабуин, проглотивший словарь. |
| It means you are a baboon, and I'm not. | Это значит, что ты бабуин, а я нет. |
| Come to study gorillas, and get my sketchbook pinched by a baboon! | Я приёхала изучать горилл, а бабуин украл мой блокнот. |
| But you, sir, are a baboon! | Но вы, сэр, бабуин! |
| Yes, they were called "fields," you baboon! | Да, они были названы "поля", бабуин! |
| They have a baboon? | А у них есть бабуин? |
| It's just like the baboon said: | Всё, как сказал бабуин: |
| A baboon ran off with it. | Бабуин сбежал с ней. |
| They have a baboon now. | Теперь там есть бабуин. |
| Darnell, there's a baboon! | Дарнелл, тут бабуин! |
| I fear, sir, I have you so in my grip I might command you strip to your skin and climb the chandeliers like a baboon. | Я боюсь, сэр, с вас кожу сдерут и вы будете скакать по люстрам как бабуин. |
| A baboon in heat takes after you. | Бабуин в джунглях весь в тебя! |
| I thought you were a stray baboon. | А я думал, ты приблудившийся бабуин. |
| A baboon could get this around here as fast as the Stig. | даже бабуин проедет тут так же быстро, как Стиг. |
| It was created with the support of The Baboon Family network and our active participation. | Создавалась она при поддержке сети заведений «Семейство Бабуин» и при нашем активном участии. |