By way of example, the River Euphrates is the principal source of water in Babil province. |
Например, река Евфрат является основным источником воды в провинции Бабиль. |
The governorates most affected by violence were Baghdad, Ninewa, Salah al-Din, Diyala, Kirkuk and Babil. |
Наиболее пострадали от насилия такие мухафазы, как Багдад, Найнава, Салах-эд-Дин, Дияла, Киркук и Бабиль. |
Audit teams visited Erbil, Basrah, Ninewah and Babil. |
Группы контролеров посетили Эрбиль, Басру, Ниневию и Бабиль. |
Babil province has ten hospitals with 1,200 beds. |
Провинция Бабиль имеет десять больниц на 1200 мест. |
Incident rates are rising in the Governorates of Qadissiya, Maysan, Wassit, Karbala and Babil. |
Растет число инцидентов в мухафазах Кадисия, Майсан, Васит, Карбала и Бабиль. |
Babil 1 (one) RPG-7 rocket |
Бабиль 1 (один) боеприпас для РПГ-7 |
Audit teams, which included members of the International Electoral Assistance Team, visited Erbil, Kirkuk, Ninewa, Baghdad, Hilla and Babil. |
Группы контролеров, в состав которых входили члены Международной группы по оказанию помощи в проведении выборов, посетили Эрбиль, Киркук, Найнаву, Багдад, Хиллу и Бабиль. |
The country task force documented 42 incidents in Baghdad, Babil, Kirkuk, Ninewa, Salahaddin and Anbar governorates, of which 15 attacks against schools and 8 attacks against medical facilities were verified. |
Страновая целевая группа зарегистрировала 42 таких случая в мухафазах Багдад, Бабиль, Киркук, Найнава, Салах-эд-Дин и Анбар, из которых подтвердились сообщения о 15 нападениях на школы и 8 нападениях на медицинские учреждения. |
The rural poverty rate is highest in the governorates of Al-Muthanna (75 per cent), Babil (61 per cent) and Wasit (60 per cent). |
Выше всего показатели нищеты сельского населения в провинциях Мутанна (75%), Бабиль (61%) и Васит (60%). |
Some 1,800 samples were taken: 200 from each of the governorates of Anbar, Babil, Kirkuk, Wasit and Maysan and 400 from each of Baghdad and Erbil. |
Были опрошены 1800 респондентов: по 200 человек в провинциях Анбар, Бабиль, Киркук, Васит и Майсан и по 400 человек в Багдаде и Эрбиле. |
Basra, Maysan, Wasit Muthanna, Karbala, Najaf, Babil, Rutbah, Qadisiyah, Anbar, Numaniyah and Dhi Qar |
Басра, Майсан, Кербела, Наджаф, Бабиль, Эр-Рутба, Кадисия, Анбар, Эн-Нуумания и Ди-Кар. |
While the housing deprivation rate at the national level stood at 28.7 per cent in 2007, rates in the governorates of Dhi Qar, Maysan, Al-Qadisiyah, Karbala', Babil and Sulaymaniyah varied between 35 and 45 per cent. |
Хотя в 2007 году на долю лиц, не имеющих жилья, на общенациональном уровне приходилось 28,%, этот показатель в провинциях Ди-Кар, Майсан, Кадисия, Кербела, Бабиль и Сулеймания составлял от 35% до 45%. |