Английский - русский
Перевод слова Baal

Перевод baal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баал (примеров 20)
With Baal otherwise occupied, now is the time to strike. Пока Баал занят, самое время для нападения.
Baal has kept the outpost a secret from the other System Lords. Баал держал аванпост в тайне от других Системных Владык.
"The Dirty Song" is a short number, with Baal humiliating his lover Sophie. «Dirty Song» является коротким номером, в котором Баал оскорбляет свою возлюбленную Софи.
If that's the case, Baal will be the least of your problems. В этом случае, Баал будет наименьшей из ваших проблем.
Baal didn't say exactly where the device was, did he? Баал же не сказал где именно находится это устройство, так?
Больше примеров...
Ваала (примеров 13)
Pablo, you're our only hope of stopping Baal. Пабло, ты наша единственная надежда остановить Ваала.
Can't let Ash get you before we find Baal. Эш не должен добрался до тебя раньше, чем мы найдём Ваала.
And if they've already raised Baal... И если они уже вызвали Ваала...
This is Baal's work for sure. О, это точно дело рук Ваала.
We are not going to be okay if we underestimate Baal. Нормально не будет, если мы недооценим Ваала, ясно?
Больше примеров...
Ваал (примеров 10)
No Pablo, you're not Baal. Нет, Пабло, ты не Ваал.
What if Baal doesn't show up? Что, если Ваал не появится?
let Lacey go. I brought Linda and Lacey here like you wanted, Baal. Я привёз сюда Линду и Лейси, как ты хотел, Ваал.
Baal put the whammy on Kelly. Ваал навёл на Келли порчу.
What if I'm Baal? Вдруг я и есть Ваал?
Больше примеров...
Баалу (примеров 5)
He was a minor Goa'uld who served Baal for many centuries. Это младший Гоаулд, который служил Баалу многие столетия.
Five more regions belonging to Baal have fallen in the past 24 hours. За последние сутки пало еще пять больших областей, принадлежащих Баалу.
I'll give Baal what he wants. Я дам Баалу, что он хочет.
I do not trust Baal, O'Neill, but I believe, at least for the moment, his goal is the same as ours. Я не доверяю Баалу, Онилл, но я верю, по крайней мере сейчас, его цель та же самая что и наша.
Has it ever occurred to you that serving Baal may not be my only interest here? Разве тебе не приходило на ум, что служение Баалу, может быть не единственным моим интересом здесь?
Больше примеров...
Баалом (примеров 3)
The war between Baal and the System Lords has reached a critical stage. Война между Баалом и Системными Владыками достигла критической стадии.
Why not stay with Baal or work for some other Goa'uld? Почему ему не остаться с Баалом или не работать на какого-нибудь иного Гоаулда?
The planet was recently taken by Baal. Планета недавно была захвачена Баалом.
Больше примеров...
Баала (примеров 31)
Only to preserve the naquadria deposit for Baal. Только потому, что она хотела сохранить залежь наквадриа для Баала.
Something to do with one of Baal's slaves. Что-то, что имеет отношение к одному из рабов Баала.
The oldest artifact of Fraternal Masonry in Ireland, and one of the oldest masonic artifacts in the world, is the Baal's Bridge Square, on which the date 1507 is inscribed. Старейшим артефактом масонского братства в Ирландии и одним из старейших масонских артефактов в мире является мост Баала, на котором есть дата - 1507 год.
Apparently a message has come through from Baal. Очевидно сообщение пришло от Баала.
However, with Baal's forces throughout the galaxy battling the replicators, the temple is more vulnerable now than it has ever been. Тем не менее, поскольку силы Баала рассредоточены по всей галактике, сражаются с репликаторами, храм сейчас как никогда уязвим.
Больше примеров...
Бааль сулам (примеров 1)
Больше примеров...