Английский - русский
Перевод слова Baal

Перевод baal с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Баал (примеров 20)
Despite your ill will, Lord Baal wishes to extend a most generous offer. Несмотря на вашу злость, Владыка Баал хочет сделать великодушное предложение.
Baal has broken off his battle with the replicators. Баал прекратил свою борьбу с репликаторами.
Baal has kept the outpost a secret from the other System Lords. Баал держал аванпост в тайне от других Системных Владык.
Baal was wise to send a representative. Баал был мудр, послав представителя.
Captain Voronkova thinks it's revenge for the trouble we caused, an attempt to take us with you before Baal finishes you off. Капитан Воронкова думает, что это мелочное желании отомстить за все те неприятности, которые мы вызвали за прошедшие годы, вроде последней отчаянной попытки захватить нас вместе с собой, пока еще Баал вас не прикончил.
Больше примеров...
Ваала (примеров 13)
We finally, have a way to stop Baal. Мы наконец-то нашли способ остановить Ваала.
Your chainsaw is never going to stop Baal, no matter where you shove it. Твоя пила не остановит Ваала, куда бы ты её не засунул.
Can't let Ash get you before we find Baal. Эш не должен добрался до тебя раньше, чем мы найдём Ваала.
Look, we're going to find Baal. Слушай, мы найдём Ваала.
If we can allow the convergence to continue a little longer, I can isolate the right passage to cast Baal back. Если не будем мешать конвергенции, я смогу извлечь нужную фразу чтобы изгнать Ваала...
Больше примеров...
Ваал (примеров 10)
No Pablo, you're not Baal. Нет, Пабло, ты не Ваал.
What do you think Baal's been doing to Ash this entire time he's been missing? Вопрос: что, по-твоему, Ваал делал с Эшем?
So you're Baal? Так это ты Ваал?
Baal put the whammy on Kelly. Ваал навёл на Келли порчу.
What if I'm Baal? Вдруг я и есть Ваал?
Больше примеров...
Баалу (примеров 5)
He was a minor Goa'uld who served Baal for many centuries. Это младший Гоаулд, который служил Баалу многие столетия.
Five more regions belonging to Baal have fallen in the past 24 hours. За последние сутки пало еще пять больших областей, принадлежащих Баалу.
I'll give Baal what he wants. Я дам Баалу, что он хочет.
I do not trust Baal, O'Neill, but I believe, at least for the moment, his goal is the same as ours. Я не доверяю Баалу, Онилл, но я верю, по крайней мере сейчас, его цель та же самая что и наша.
Has it ever occurred to you that serving Baal may not be my only interest here? Разве тебе не приходило на ум, что служение Баалу, может быть не единственным моим интересом здесь?
Больше примеров...
Баалом (примеров 3)
The war between Baal and the System Lords has reached a critical stage. Война между Баалом и Системными Владыками достигла критической стадии.
Why not stay with Baal or work for some other Goa'uld? Почему ему не остаться с Баалом или не работать на какого-нибудь иного Гоаулда?
The planet was recently taken by Baal. Планета недавно была захвачена Баалом.
Больше примеров...
Баала (примеров 31)
If indeed O'Neill is in Baal's hands, he is far beyond our reach. Если действительно О'Нилл находится в руках Баала, он вне нашей досягаемости.
Something to do with one of Baal's slaves. Что-то, что имеет отношение к одному из рабов Баала.
We will be outnumbered by Baal's forces. Войск Баала намного больше чем наших.
The brass square was recovered from Baal's Bridge in Limerick during reconstruction in 1830, and appeared to have been deliberately placed under the foundation stone of the old bridge. Во время реконструкции моста Баала в Лимерике в 1830 году была найдена латунная табличка, по-видимому, преднамеренно помещённая в фундамент старого моста.
It's not Baal. Я знаю, что вы работаете не на Баала.
Больше примеров...
Бааль сулам (примеров 1)
Больше примеров...