| The latitude and local time can then be used to derive the position of the object in the horizontal coordinate system, consisting of the altitude and azimuth. | На основе этих данных, широты и местного времени можно определить положение объекта в горизонтальной системе координат, а именно его высоту и азимут. |
| Here is the complete list of query criteria available: station name; broadcast language; program name and format; time; frequency; signal modulation, power and azimuth; broadcast target area and CIRAF zones; transmitter location name, country and CIRAF zones. | Вот полный список поддерживаемых критериев поиска: название станции; язык вещания; название и формат передачи; время; частота; модуляция, мощность и азимут сигнала; целевой регион и целевые зоны CIRAF вещания; название, страна и зона CIRAF места расположения передатчика. |
| Azimut 280 is closed for shooting. | Стрельба прямой наводкой только. Азимут 280 закрыт для стрельбы. |
| From the beginning of June Azimut hotels in St.Petersburg and Astrahan open summer cafes in the open air... | С начала июня Азимут Отели в Санкт-Петербурге и Астрахани открывают летние кафе на свежем воздухе... |
| An Azimut Yacht Racer. | Гоночная яхта "Азимут". |