The environmental degradation situation in the Ayeyarwady Delta is particularly serious, with river bank erosion destroying arable land and salinity encroaching into former fresh water areas. | Ухудшение состояния окружающей среды является особенно серьезным в дельте реки Иравади, поскольку эрозия берегов реки вызывает разрушение пахотных земель и происходит засоление бассейнов пресной воды. |
The integrated community development project was operational in 23 townships in the Dry Zone, Shan State and the Ayeyarwady Delta. | Комплексный проект общинного развития осуществлялся в 23 подрайонах в Засушливой зоне, Шанской области и Дельте (область Иравади). |
On 2 and 3 May 2008, one week before the people of Myanmar were scheduled to cast their votes in the national referendum on a new State Constitution, the devastating cyclone Nargis slammed into the Ayeyarwady Delta. | 2 и 3 мая 2008 года, за неделю до того как жители Мьянмы должны были проголосовать в ходе национального референдума по вопросу о новой конституции государства, на находящийся в дельте реки Иравади район обрушился разрушительный циклон. |
The interventions were targeted in a way that the people's livelihoods and village economies could begin to recover rapidly in order to prevent profound longer-term impacts, such as migration out of villages in the Ayeyarwady delta and a tearing of the social fabric. | Мероприятия ориентировались таким образом, который обеспечил бы быстрое восстановление уровня жизни населения и экономики деревень, с тем чтобы предупредить глубокие долгосрочные последствия, такие, как миграцию из деревень в дельте реки Иравади и разрушение социальной структуры общества. |
For three weeks, the SPDC also rejected international assistance and blocked access to the Ayeyarwady delta when survivors most needed food, shelter and medicine. | На протяжении трёх недель, когда пострадавшие больше всего нуждались в помощи, крыше над головой и лекарствах ГСМР также отказывался от международной помощи и блокировал доступ к дельте реки Аеярвади (Иравади). |
The interventions were targeted in a way that the people's livelihoods and village economies could begin to recover rapidly in order to prevent profound longer-term impacts, such as migration out of villages in the Ayeyarwady delta and a tearing of the social fabric. | Мероприятия ориентировались таким образом, который обеспечил бы быстрое восстановление уровня жизни населения и экономики деревень, с тем чтобы предупредить глубокие долгосрочные последствия, такие, как миграцию из деревень в дельте реки Иравади и разрушение социальной структуры общества. |
Assessment teams in the country have reported major damage in affected areas, particularly in the low-lying Ayeyarwady (Irrawaddy) delta region, where the impact of the cyclone was compounded by a storm surge. | Национальные группы определения размеров ущерба сообщают о крупных разрушениях в пострадавших районах, особенно в низменной пойме Айеярвади (Иравади), где циклон сопровождался штормовой волной. |
For three weeks, the SPDC also rejected international assistance and blocked access to the Ayeyarwady delta when survivors most needed food, shelter and medicine. | На протяжении трёх недель, когда пострадавшие больше всего нуждались в помощи, крыше над головой и лекарствах ГСМР также отказывался от международной помощи и блокировал доступ к дельте реки Аеярвади (Иравади). |
The seminars were followed by a number of multiplier courses in Yangon, Mandalay, Ayeyarwady, and Sagaing Divisions as well as the Shan, Mon and Kachin states. | Впоследствии был проведен ряд дополнительных учебных курсов в областях Янгонской и Мандалайской областях, в области Иравади и в Сагайнской области, а также в штатах Шан, Мон и Качин. |
Cyclone Nargis struck the Ayeyarwady Delta region of Myanmar on 2-3 May 2008, leaving over 138,000 people dead or missing across 37 townships in the Yangon and Ayeyarwady divisions. | 2 и 3 мая 2008 года в Мьянме над Дельтой (область Иравади) бушевал циклон «Наргис», в результате которого в 37 подрайонах областей Янгун и Иравади погибло или пропало без вести более 138000 человек. |
Immediately after the storm, relief camps were set up in Yangon and Ayeyarwady Divisions. | Сразу же после цунами лагеря по оказанию чрезвычайной помощи были созданы в Янгонской области и в области Иравади. |
Despite this, she attempted to travel outside Yangon with the apparent motive of creating chaos and disorder by staging political rallies without permission from the authorities in the Ayeyarwady Division and to provoke the Government into taking legal action. | Однако она попыталась выехать за пределы Янгона, явно намереваясь вызвать хаос и беспорядки путем организации политических митингов, не санкционированных властями области Иравади, и спровоцировать правительство на возбуждение судебного дела. |
The seminars were followed by a number of multiplier courses in Yangon, Mandalay, Ayeyarwady, and Sagaing Divisions as well as the Shan, Mon and Kachin states. | Впоследствии был проведен ряд дополнительных учебных курсов в областях Янгонской и Мандалайской областях, в области Иравади и в Сагайнской области, а также в штатах Шан, Мон и Качин. |