Английский - русский
Перевод слова Ayatollah

Перевод ayatollah с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Аятолла (примеров 48)
The ayatollah has decreed their production to be haraam prohibited on religious grounds. Аятолла постановил, что их производство будет харам - запрещено по религиозным причинам.
After two days the author was allowed to leave and the ayatollah used his influence to stop the case being sent to the Revolutionary Court. Через два дня автору было разрешено покинуть дом, а аятолла воспользовался своим влиянием, чтобы не допустить передачи дела в революционный суд.
By this time, Ayatollah Khomeini was now recognized as the undisputed spiritual leader of the uprising. В то же время аятолла Хомейни был признан как безусловный духовный лидер восстания.
But not so bad as the Ayatollah. Но не такой как Аятолла.
"The Leader of the Islamic Revolution, Ayatollah Seyed Ali Khamenei, on the occasion of the Eid Al-Fitr and the anniversary of the Islamic Revolution, pardoned 782 prisoners, sentenced by the public, revolutionary and military courts..." "Лидер Исламской Революции аятолла Сейед Али Хаменеи по случаю Ид-эль-Фитра и годовщины исламской революции объявил амнистию для 782 лиц, осужденных государственными революционными и военными судами".
Больше примеров...
Ирана (примеров 3)
Ahmedinejad understands this, making frequent visits to the provinces with promises of economic handouts. Second, in a country that lacks organized political parties, the campaign role played by paramilitary and military organizations loyal to Supreme Leader Ayatollah Khamenei could prove decisive. Несмотря на то, что Тегеран - это политическое сердце и душа Ирана, низкий уровень общения между недовольным городским населением уменьшил их влияние за пределами столицы.
Her sister-in-law in Sweden has been contacted by the ayatollah who told her that the author had been convicted. 2.8 Автор утверждает, что после ее отъезда из Ирана она была приговорена за супружескую измену к смертной казни путем забрасывания камнями.
With declining support, President Banisadr convinced Supreme Leader Ayatollah Khomeini in Tehran (who had the final say in all state matters) to allow him to take personal command of the regular army. Под давлением снижающейся популярности президент Банисадр убедил Высшего руководителя Ирана аятоллу Хомейни, которому принадлежало решающее слово во всех государственных вопросах, назначить его непосредственным командующим регулярной армии.
Больше примеров...