I don't want there to be any awkwardness. |
Я не хочу что бы возникла какая-то неловкость. |
Meyerbeer's relationship with Heine displays the awkwardness and prickliness of the social personae of both parties. |
В отношениях Мейербера с Гейне отражается неловкость и колкость обоих социальных персонажей. |
A little awkwardness is completely normal. |
Небольшая неловкость это нормально. |
I think if you did actually love me as you said, You wouldn't mind any amount of awkwardness. |
Думаю, если бы ты меня любил так, как сказал, у тебя бы и мысли не было про неловкость. |
The President being such a senior figure in the Tribunal, as recognized by the Expert Group, non-acceptance of her proposals is bound at the very least to cause extreme awkwardness in and perhaps damage to the relations between the organs. |
Председатель является таким высокопоставленным должностным лицом Трибунала, как это признано Группой экспертов, что непринятие ее предложений обязательно породит по крайней мере большую неловкость в отношениях между органами и, возможно, нанесет им ущерб. |