Английский - русский
Перевод слова Avocation

Перевод avocation с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хобби (примеров 3)
Well, Walter, you've always know that if my vocation and avocation intersect, then my loyalties... Уолтер, вы же понимаете, что если моя работа и хобби пересекаются, то моя преданность...
It's an avocation, yes. Мое хобби. Да.
The Calvinist work-ethic attempts to get around the question "what is work?" and focuses rather on the basic dogmatic claim that the justification for Man's whole existence inheres exclusively in his vocation to work. При этом Кальвин рассматривает понятие "работа" (в современном виде) в широком смысле. Например, Кальвин причисляет деятельность домохозяйки к работе, как и хобби садовника.
Больше примеров...
Призвание (примеров 106)
He said that poetry was no more of a vocation than good health. Он сказал, что поэзия - призвание не больше, чем хорошее здоровье.
That gave rise to the hope of seeing the Conference on Disarmament recover its true vocation as a multilateral negotiating body. Это породило надежду вновь увидеть, как Конференция по разоружению возрождает свое истинное призвание в качестве многостороннего форума переговоров.
Some of their problems come down to faith... their vocation, the meaning of their lives, and I can't cut it anymore. Некоторые проблемы людей упираются в вопрос веры... призвание, смысл жизни, и я не справляюсь с этим.
This article provides that the State, with a view to raising the people's cultural standards, shall endeavour to promote and develop education in the arts, creative vocations, and an artistic culture, as well as the capacity to appreciate it. В той же статье говорится, что государство с целью повышения культурного уровня народа развивает и поощряет художественное воспитание, призвание к художественному творчеству, занятие искусством и способность ценить его.
It is your vocation, Major. Это ваше призвание, майор.
Больше примеров...