Each participating country is known as an AVICENNA knowledge centre. |
Каждая участвующая страна именуется центром знаний АВИЦЕННА. |
Avicenna (980-1037): Persian physician, philosopher, and scientist. |
Авиценна (980-1037) - персидский философ, ученый, врач, музыкант. |
In the 11th century, the transit of Venus was observed by Avicenna, who established that Venus was, at least sometimes, below the Sun. |
В XI веке Авиценна наблюдал транзит Венеры и установил, что Венера, по крайней мере иногда, ниже Солнца. |
The Avicenna project is expected to run for three years and could be extended to six years. |
Ожидается, что проект "Авиценна" будет осуществляться три года, и срок его действия может быть продлен до шести лет. |
Malta has participated in a number of EU science and technology programmes, including Avicenne and the Fourth Framework Programme. |
Мальта принимает участие в ряде программ научно-технического развития ЕС, включая программу "Авиценна" и Четвертую рамочную программу. |