A leader whose vision, imagination and avarice will oversee Ferengi ventures in the Gamma Quadrant. | Это лидер чья дальновидность, находчивость и алчность будет присматривать за делами ференги в квадранте Гамма. |
The World Trade Organization has assisted transnational corporations with global economic opportunities but has not inculcated in them responsibilities for the environment, as we are witnessing cut-throat competition and corporate avarice undermining the whole process of sustainable development. | Всемирная торговая организация помогает транснациональным корпорациям глобальными экономическими возможностями, но не возлагает на них обязательств в отношении окружающей среды в момент, когда мы наблюдаем, как ожесточенная конкуренция и корпоративная алчность подрывают весь процесс устойчивого развития. |
Nerus defines avarice and gluttony. | Для Неруса характерны алчность и обжорство. |
Avarice... hanging, self-destruction. | Алчность, повешение,... самоуничтожение. |
I wanted to use her once for a painting, Avarice. | Я хотела однажды ее использовать для картины "Алчность". |
Do not think your wider corruption and avarice is obscured to me, Inspector. | Не думай, что твоя продажность и жадность неизвестна мне, инспектор. |
The weakness of the emperor, the avarice of his chief ministers, and the discovery that Michael's chief minister, Nikephoritzes, had listed him for assassination, encouraged him to make an attempt on the throne. | Слабость императора, жадность его министров, и тот факт, что главный из них, Никифорица (англ.)русск. приказал убить его, вдохновили Никифора на попытку захвата трона. |
The paradox of capitalism is that it converts avarice, greed, and envy into virtues. | Парадокс капитализма заключается в том, что он преобразовывает алчность, жадность и зависть в добродетели. |
Yet avarice is numbered among the sins, and stupidity omitted. | Вот почему жадность - это грех, а тупость нет? |
He alleged that avarice was the motive of the Crusades, which in his mind were directed only at the Greeks, fellow Christians. | Он называл жадность причиной крестовых походов, направленных, по его мнению, против православных греков, братьев-христиан. |