The level of experimentation on albums such as Into the Pandemonium led certain journalists to describe the band's direction as avant-garde metal. | Уровень экспериментов на альбомах, таких как Into The Pandemonium, привело некоторых журналистов к описанию направления группы как авангардный метал. |
So, Mondo, tellusaboutyour avant-garde look. | Мондо, расскажи про свой авангардный образ. |
Dziga Vertof's avant-garde Russian film Man With a Movie Camera (1929) is almost entirely composed of jump cuts. | Авангардный русский фильм Дзиги Вертова «Человек с киноаппаратом» (1929) почти полностью состоит из джамп-катов. |
Experimental theatre (also known as avant-garde theatre) began in Western theatre in the late 19th century with Alfred Jarry and his Ubu plays as a rejection of both the age in particular and, in general, the dominant ways of writing and producing plays. | Экспериментальный театр (также известен как авангардный театр) возник в конце XIX века одновременно с образованием Западного театра во главе с Альфредом Жарри и его пьесами про короля Убу, которые были своеобразным отказом от классического способа написания и постановки пьес в целом. |
I think the design is avant-garde, I think it's different, it's got texture, it's long. | Мой наряд авангардный, отличается от других, это длинное платье с текстурой. |
You're expected to write informative, poignant and characteristic stories and leave the experimental and avant-garde to your Western colleagues. | Ждут, что ты будешь писать информативные, пронзительные и типичные истории и оставишь эксперименты и авангард западным коллегам. |
Traditional jazz and soft avant-garde with distinct melodic base. | Традиционный джаз и мягкий авангард с чёткой мелодической основой. |
From 1975 to 1980, Venda directed three sections of "Avant-Garde", the USSR's national program on military ergonomics. | В 1975-1980 годах руководил тремя разделами национальной программы СССР по военной эргономике «Авангард». |
The avant-garde always inspires me, because you can really take it to a whole other level. | Дизайн в стиле авангард позволяет подняться на другой уровень. |
You're expected to write informative, poignant and characteristic stories and leave the experimental and avant-garde to your Western colleagues. | Ждут, что ты будешь писать информативные, пронзительные и типичные истории и оставишь эксперименты и авангард западным коллегам. |
His productions can be described as an avant-garde ballet, notable for its originality of dance ideas and techniques. | Его постановки можно охарактеризовать как авангардистский балет, поражающий оригинальностью идей и техники танца. |
Niandra LaDes and Usually Just a T-Shirt incorporated Frusciante's avant-garde style of song composition, with his stream-of-consciousness methodology. | Niandra Lades and Usually Just a T-Shirt включает авангардистский стиль Фрушанте в составе песен с его «внутренним монологом». |
Lennon soon decided to divide the existing ten-minute recording into two parts: a more conventional Beatles track and an avant-garde sound collage. | Леннон решил разделить существующую десятиминутную запись на две части: «Revolution 1» и авангардистский звуковой коллаж. |
In her interview for the online-journal "Bohemian Petersburg" poet and artist Irina Dudina named some specifics of Oleg's works the following way: blue and green faces, Peterburg-style elegant primitivism and quite pushy avant-garde. | Во введении к интервью для интернет-журнала «Богемный Петербург» поэт и художник Ирина Дудина представляла Хвостова читателям и отмечала характерные особенности его полотен: синие и зелёные лица, по-петербургски утончнный примитивизм и авангардистский нахрап. |
In the 21st century, many Australian architects have taken a more Avant-garde approach to design, and many buildings have emerged that are truly unique and reflective of Australia's culture and values. | В XXI веке, многие австралийские архитекторы приняли авангардистский подход к дизайну, что позволило создать по-настоящему уникальные здания, отражающие культуру и ценности Австралии. |
Hector and Dorf are avant-garde fashion visionaries, and we planned it that way. | Гектор и Дорф - настоящие авангардисты модной индустрии, и это все ыбло тщательно спланировано. |
Downstairs the selection is dominated by avant-garde talents such as Ann Demeulemeester and Bless, while the first floor is given over to Austrian labels including Awareness & Consciousness and Pelican Avenue. | На первом этаже доминируют авангардисты вроде Ann Demeulemeester и Bless, на втором этаже разместились местные марки, например, Awareness & Consciousness или Pelican Avenue. |
) ... Of course, sounded all kinds of jazz - Dixieland, swing, bebop, molecules, modal jazz, jazz rock, fusion, free jazz, and whatever it is that today's avant-garde, and that has not yet received title. | )... Естественно, звучали все виды джаза - диксиленд, свинг, би-боп, кул, ладовый джаз, джаз-рок, фьюжн, фри-джаз и то, чем занимаются сегодняшние авангардисты и что еще не получило названия. |
Since long already, stainless steel finds an application in arts: conventional as well as avant-garde artists are utilizing this noble material in color. | Нержавеющая сталь уже давно применяется в искусстве: традиционные скульпторы и авангардисты используют этот высококачественный материал в цвете. |