| So, Mondo, tellusaboutyour avant-garde look. | Мондо, расскажи про свой авангардный образ. |
| Dau al Set first began as an avant-garde artistic collective led by Joan Brossa, a Catalan poet, in September 1948. | Доу эль Сет зародилось как авангардный коллектив художников во главе с Хуаном Бросса, каталанским поэтом, в сентябре 1948 года. |
| Well, I thinkthisisthe most avant-garde - it's certainly the most electrifying challenge in the history of Project Runway. | Это самый авангардный и, конечно, самый электрифицированный конкурс в истории Проекта Подиум. |
| Jerell, your avant-garde design had great movement, but you can't make half an outfit. | Джерелл, твой авангардный наряд красиво двигался, но ты сделал его только наполовину. |
| I think the design is avant-garde, I think it's different, it's got texture, it's long. | Мой наряд авангардный, отличается от других, это длинное платье с текстурой. |
| You're expected to write informative, poignant and characteristic stories and leave the experimental and avant-garde to your Western colleagues. | Ждут, что ты будешь писать информативные, пронзительные и типичные истории и оставишь эксперименты и авангард западным коллегам. |
| The German avant-garde has been broken up by an attack of our air force near Suhodoly village. | Авангард немцев был разбит нашей штурмовой авиацией в районе села Суходолы. |
| Draw calls their style "electronic avant-garde." | Сами же участники группы называют свой стиль «Электронный авангард». |
| I'm not necessarily being avant-garde in Palm Beach. | Не обязательно носить авангард в Палм Бич. |
| Rosbalt continues the project St. Petersburg Avant-garde, dedicated to residents who are ahead, in the avant-garde of culture and art. | "Росбалт" продолжает проект "Петербургский авангард", посвященный горожанам, которые находятся впереди, в авангарде культуры и искусства. |
| His productions can be described as an avant-garde ballet, notable for its originality of dance ideas and techniques. | Его постановки можно охарактеризовать как авангардистский балет, поражающий оригинальностью идей и техники танца. |
| Niandra LaDes and Usually Just a T-Shirt incorporated Frusciante's avant-garde style of song composition, with his stream-of-consciousness methodology. | Niandra Lades and Usually Just a T-Shirt включает авангардистский стиль Фрушанте в составе песен с его «внутренним монологом». |
| Lennon soon decided to divide the existing ten-minute recording into two parts: a more conventional Beatles track and an avant-garde sound collage. | Леннон решил разделить существующую десятиминутную запись на две части: «Revolution 1» и авангардистский звуковой коллаж. |
| In her interview for the online-journal "Bohemian Petersburg" poet and artist Irina Dudina named some specifics of Oleg's works the following way: blue and green faces, Peterburg-style elegant primitivism and quite pushy avant-garde. | Во введении к интервью для интернет-журнала «Богемный Петербург» поэт и художник Ирина Дудина представляла Хвостова читателям и отмечала характерные особенности его полотен: синие и зелёные лица, по-петербургски утончнный примитивизм и авангардистский нахрап. |
| In the 21st century, many Australian architects have taken a more Avant-garde approach to design, and many buildings have emerged that are truly unique and reflective of Australia's culture and values. | В XXI веке, многие австралийские архитекторы приняли авангардистский подход к дизайну, что позволило создать по-настоящему уникальные здания, отражающие культуру и ценности Австралии. |
| Hector and Dorf are avant-garde fashion visionaries, and we planned it that way. | Гектор и Дорф - настоящие авангардисты модной индустрии, и это все ыбло тщательно спланировано. |
| Downstairs the selection is dominated by avant-garde talents such as Ann Demeulemeester and Bless, while the first floor is given over to Austrian labels including Awareness & Consciousness and Pelican Avenue. | На первом этаже доминируют авангардисты вроде Ann Demeulemeester и Bless, на втором этаже разместились местные марки, например, Awareness & Consciousness или Pelican Avenue. |
| ) ... Of course, sounded all kinds of jazz - Dixieland, swing, bebop, molecules, modal jazz, jazz rock, fusion, free jazz, and whatever it is that today's avant-garde, and that has not yet received title. | )... Естественно, звучали все виды джаза - диксиленд, свинг, би-боп, кул, ладовый джаз, джаз-рок, фьюжн, фри-джаз и то, чем занимаются сегодняшние авангардисты и что еще не получило названия. |
| Since long already, stainless steel finds an application in arts: conventional as well as avant-garde artists are utilizing this noble material in color. | Нержавеющая сталь уже давно применяется в искусстве: традиционные скульпторы и авангардисты используют этот высококачественный материал в цвете. |