| One of the artists is very avant-garde. | Один из художников очень авангардный. |
| Iwantedto createthis avant-garde, futuristic, neon ninja warrior princess with the neon tape and the l-wire. | Я хотел создать авангардный, футуристичный, неоновый Наряд ниндзя-принцессы с неоновой лентой. |
| Dau al Set first began as an avant-garde artistic collective led by Joan Brossa, a Catalan poet, in September 1948. | Доу эль Сет зародилось как авангардный коллектив художников во главе с Хуаном Бросса, каталанским поэтом, в сентябре 1948 года. |
| Avant-garde jazz Japanoise Noise rock Brandon Stosuy, "Heavy Metal: It's Alive and Flourishing", Slate, August 19, 2005. | Авангардный метал Блэк-эмбиент Гранж Джапанойз Нойз-рок Дарк-эмбиент Brandon Stosuy, "Heavy Metal: It's Alive and Flourishing", Slate, August 19, 2005. |
| So we have to incorporate all these different lights, and it's got to be avant-garde - something that you have not seen before. | Нам надо сшить авангардный наряд, применяя световые эффекты, И показать такое, чего вы никогда раньше не видели. |
| Label presents music of Moscow conservatory's composers: contemporary classical, electronic music and avant-garde. | На лейбле представлена музыка композиторов Московской консерватории: современная классика, академическая электроника и авангард. |
| Aside from the glaringly obvious issue of you and Cat, it's hardly New York avant-garde is it? | Если отвлечься о твоих ярко выраженных проблемах с Кэт, это вряд ли похоже на Нью-Йоркский авангард, правда? |
| That's what avant-garde is. | Вот, что значит авангард. |
| That's why I embrace the avant-garde and the unwanted, including a boy in a wheelchair. | Поэтому я выбираю авангард, всё, что не вписывается в стандарты, как парень в инвалидном кресле. |
| Avant-garde interiors, design, functionality and class will welcome you from the moment you step into the large and spacious lobby, decorated in a light and modern style. | Вам понравится приветствующий интерьер в стиле "авангард", дизайн, функциональность и качество отеля с первого момента, как только Вы ступите на порог просторного полного воздуха вестибюля, декорированного в светлом современном стиле. |
| His productions can be described as an avant-garde ballet, notable for its originality of dance ideas and techniques. | Его постановки можно охарактеризовать как авангардистский балет, поражающий оригинальностью идей и техники танца. |
| Lennon soon decided to divide the existing ten-minute recording into two parts: a more conventional Beatles track and an avant-garde sound collage. | Леннон решил разделить существующую десятиминутную запись на две части: «Revolution 1» и авангардистский звуковой коллаж. |
| In her interview for the online-journal "Bohemian Petersburg" poet and artist Irina Dudina named some specifics of Oleg's works the following way: blue and green faces, Peterburg-style elegant primitivism and quite pushy avant-garde. | Во введении к интервью для интернет-журнала «Богемный Петербург» поэт и художник Ирина Дудина представляла Хвостова читателям и отмечала характерные особенности его полотен: синие и зелёные лица, по-петербургски утончнный примитивизм и авангардистский нахрап. |
| The "Absurd" or "New Theater" movement was originally a Paris-based (and a Rive Gauche) avant-garde phenomenon tied to extremely small theaters in the Quartier Latin. | Движение «театра абсурда» (или «нового театра»), очевидно, зародилось в Париже как авангардистский феномен, связанный с маленькими театрами в Латинском квартале, а спустя некоторое время обрело и мировое признание. |
| In the 21st century, many Australian architects have taken a more Avant-garde approach to design, and many buildings have emerged that are truly unique and reflective of Australia's culture and values. | В XXI веке, многие австралийские архитекторы приняли авангардистский подход к дизайну, что позволило создать по-настоящему уникальные здания, отражающие культуру и ценности Австралии. |
| Hector and Dorf are avant-garde fashion visionaries, and we planned it that way. | Гектор и Дорф - настоящие авангардисты модной индустрии, и это все ыбло тщательно спланировано. |
| Downstairs the selection is dominated by avant-garde talents such as Ann Demeulemeester and Bless, while the first floor is given over to Austrian labels including Awareness & Consciousness and Pelican Avenue. | На первом этаже доминируют авангардисты вроде Ann Demeulemeester и Bless, на втором этаже разместились местные марки, например, Awareness & Consciousness или Pelican Avenue. |
| ) ... Of course, sounded all kinds of jazz - Dixieland, swing, bebop, molecules, modal jazz, jazz rock, fusion, free jazz, and whatever it is that today's avant-garde, and that has not yet received title. | )... Естественно, звучали все виды джаза - диксиленд, свинг, би-боп, кул, ладовый джаз, джаз-рок, фьюжн, фри-джаз и то, чем занимаются сегодняшние авангардисты и что еще не получило названия. |
| Since long already, stainless steel finds an application in arts: conventional as well as avant-garde artists are utilizing this noble material in color. | Нержавеющая сталь уже давно применяется в искусстве: традиционные скульпторы и авангардисты используют этот высококачественный материал в цвете. |