My augur tells me not to worry. |
Мой авгур сказал мне не тревожиться. |
Announcing Lucius Petrus Dextrus, Chief Augur of the City Government. |
Прибыл Луций Петр Декстр, главный авгур городского правительства. |
Augur thinks we've got a couple of wounded Jaridians on the loose. |
Авгур считает, что двое раненых джаридианцев пока в бегах. |
I detect some frustration, Augur. |
Я чувствую твое раздражение, Авгур. |
Augur says you're the best. |
Авгур говорит, вы лучший в деле. |
Augur, the fifth symbol is no longer in use. |
Авгур! Пятый символ больше не используется в тейлонском... |
Augur, I got 60 seconds. |
Авгур! У меня 60 секунд. |
No one's begging, Augur. |
Никто тебя не умоляет, Авгур. |
Augur is the... ultimate home entrepreneur. |
Авгур... он, в общем, бизнесмен-экстремал... на дому. |
Augur, if I obey this command, I'll be putting you in grave danger. |
Авгур! Если я выполню эту команду, тебе грозит смертельная опасность. |
Augur, the proprietor of this establishment, Renee Palmer of Doors International. |
Авгур, владелец этого заведения, и Рене Палмер, сотрудник "Дорс Интернэшнл" |
Augur, Major, if you're listening, I'm in southern sector of Rostok. |
Авгур, майор, если вы слышите, я в южном секторе Ростока! |
I'm telling you, Augur, she looked completely real. |
Говорю тебе, Авгур, она как живая была! |
She's got the point, Augur. |
Она права, Авгур. |
Is Augur tracking our location? |
Авгур отслеживает наше местоположение? |
Augur, Doors, I'm in. |
Авгур! Дорс! Приём! |
Augur, I saw her. |
Авгур, я ее видел... |
Augur, what is it now? |
Что еще, Авгур? |
Captain Lili Marquette, meet Augur. |
Капитан Лили Маркетт - Авгур. |
Don't push me, Augur! |
Авгур, не наглей! |
We hit the jackpot, Augur. |
В самую точку, Авгур! |
Augur doesn't think we can neutralize the EMP pulse. |
Авгур сказал, что нейтрализовать импульс ССН невозможно. |
How's Augur coming with those plans? |
Авгур работает над схемами здания? |