Availability of specific skills-training services for children, adults or teachers who so require in Braille, sign languages, augmentative and alternative communication, mobility and other areas | наличие конкретных программ профессионального обучения для детей, взрослых или учителей, желающих этого, по освоению азбуки Брайля, жестовых языков, усиливающих и альтернативных методов общения, навыков мобильности и в других областях |
The use of sign languages, Braille, tactile, plain-language, augmentative and alternative communication and other accessible methods of communication of their choice by persons with disabilities shall be facilitated, including with the assistance of support providers, in respect of activities related to the Committee. | В связи с деятельностью, имеющей отношение к Комитету, облегчается использование инвалидами жестовых языков, азбуки Брайля, тактильных средств, простого языка, усиливающих и альтернативных способов общения и всех других методов общения по их выбору, в том числе с помощью лиц, предоставляющих услуги поддержки. |
All information and communication pertaining to the provision of health care should be accessible through sign language, Braille, accessible electronic formats, alternative script, and augmentative and alternative modes, means and formats of communication. | Вся информация и общение, имеющие отношение к охране здоровья, должны быть доступны посредством языка жестов, азбуки Брайля, удобных электронных форматов, альтернативных шрифтов, а также усиливающих и альтернативных методов, способов и форматов общения. |
(b) Accepting and facilitating the use of sign languages, Braille, augmentative and alternative communication, and all other accessible means, modes and formats of communication of their choice by persons with disabilities in official interactions; | Ь) принятие и содействие использованию в официальных сношениях: жестовых языков, азбуки Брайля, усиливающих и альтернативных способов общения и всех других доступных способов, методов и форматов общения по выбору инвалидов; |
(c) Educating persons with disabilities to use alternative and augmentative communication modes; | с) обучение инвалидов использованию альтернативных и усиливающих способов общения; |
The International Society for Augmentative and Alternative Communication is a worldwide alliance with over 3,500 members in 60 countries that works to create opportunities for people who communicate with little or no speech. | Международное общество дополнительной и альтернативной коммуникации является всемирным альянсом, насчитывающим более 3500 членов в 60 странах, который работает над созданием возможностей для людей с небольшими или серьезными нарушениями речи. |
(a) Supports the developing world to build capacity in augmentative and alternative communication; | а) оказывает поддержку развивающемуся миру в создании потенциала в области дополнительной и альтернативной коммуникации; |
Through its global network, the Society supports and encourages the best possible augmentative and alternative communication methods such as sign language, speech-generating devices and communication software, and by promoting information exchange, research and access to communication through augmentative and alternative communication approaches and technologies. | С помощью своей глобальной сети Общество содействует разработке методов дополнительной и альтернативной коммуникации, таких как язык жестов, устройства генерации речевых сигналов и программное обеспечение связи, а также способствует информационному обмену, проведению исследований и доступу к коммуникации с помощью вспомогательных и альтернативных коммуникационных подходов и технологий. |
(c) Celebrates the International Augmentative and Alternative Communication Awareness Month each year in October through its chapters, and promotes local, national, and regional events to better publicize augmentative and alternative communication and the needs of people who use augmentative and alternative communication; | с) каждый год в октябре отмечает Международный месяц осведомленности о дополнительной и альтернативной коммуникации через свои отделения и проводит мероприятия на местном, национальном и региональном уровнях для продвижения дополнительной и альтернативной коммуникации и потребностей людей, пользующихся дополнительной и альтернативной коммуникацией; |
The Society's vision is for augmentative and alternative communication to be recognized and used worldwide including by families, service providers, researchers, manufacturers and government representatives who are unable to speak. | Перспективные планы общества состоят в том, чтобы методы дополнительной и альтернативной коммуникации были признаны и использовались повсюду в мире, в том числе семьями, провайдерами услуг, исследователями, производителями и представителями правительств с ограничениями по речи. |