Английский - русский
Перевод слова Auf

Перевод auf с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
auf
Примеры:
Auf (примеров 19)
Condition 1 (mint); Year bought 9/2008; Quartz; with box; with papers; Ladies watch; Location: Germany, Berlin; Uhr Kaufen dann auf... Состояние. 1 (очень хорошо); Дата покупки 9/2008; кварцевые; оригинальная упаковка(коробка) для часов; с бумагами; женские часы; Место стоянки: Германия, Berlin; Uhr Kaufen dann auf...
"Unfortunately, that time there were few opportunities, to sell the generated electricity, because the big energy suppliers have seen the future of nuclear technology", macht Energieexperte Albert Rinderer auf den Gesinnungswandel aufmerksam. "К сожалению, это время было мало возможностей, на продажу электроэнергии, вырабатываемой, потому что большие поставщики энергии видели будущее ядерной технологии", macht Energieexperte Albert Rinderer auf den Gesinnungswandel aufmerksam.
He published a number of articles on high-altitude medicine, and one of his better known works was Höhenklima und Bergwanderungen in ihrer Wirkung auf den Menschen (High-Altitude Climate and Mountaineering and their Effect on Humans). Автор ряда статей по высотной медицине, одной из его наиболее известных его работ была «Höhenklima und Bergwanderungen in ihrer Wirkung auf den Menschen» (Высокогорный климат и альпинизм и их влияние на человека).
Two 1-hour episodes of the British comedy/drama Auf Wiedersehen, Pet were shot in Bangkok in the summer of 2004, partly in Soi Cowboy. Летом 2004 года в Бангкоке и частично на Сой Ковбой были сняты два одночасовых эпизода британской комедии-драмы Auf Wiedersehen, Pet.
67.587; Condition 1 (mint); Gold/Steel; Automatic; Location: Germany, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,... 67.587; Состояние. 1 (очень хорошо); золото/сталь; автоматические; Место стоянки: Германия, Dresden; Maurice Lacroix Automatikkaliber ML67 auf Basis des Valjoux 7750, mit Anzeige von Stunde, Minute,...
Больше примеров...
Ауф (примеров 11)
"Auf einer Wellenlänge," as the Germans say. "Ауф айнер веленланге", - как говорят немцы.
Auf was on a May 2007 list of individuals sanctioned by the United States due to his alleged role as a liaison between the Sudanese government and the Janjaweed in the Darfur War. Ауф был в списке лиц, на которых в мае 2007 года были наложены санкции со стороны Соединенных Штатов из-за его предполагаемой роли связующего звена между суданским правительством и джанджавидами в войне в Дарфуре.
Auf previously served as Head of Military Intelligence, and also Chairman of the Joint Chiefs of Staff before he was relieved in June 2010 as part of a major military shakeup. Ауф занимал должность начальника военной разведки, а также председателя Объединенного комитета начальников штабов, прежде чем был освобождён от должности в июне 2010 года в рамках крупной военной перестановки.
Auf was appointed First Vice President in February 2019, replacing Bakri Hassan Saleh following President Bashir's dismissal of his cabinet in the wake of mass protests. 23 февраля 2019 года Ауф был назначен первым вице-президентом Судана, сменив Бакри Хасана Салеха на этом посту после роспуска правительства президентом Баширом, случившихся в результате массовых протестов.
As they say in Holland, auf wiedersehen. Как говорят в Голландии, "Ауф видерзейн"!
Больше примеров...
Ауфидерзейн (примеров 4)
Mr. Candie... normally, I would say auf Wiedersehen. Мистер Кэнди... обычно, я говорю ауфидерзейн.
So long, farewell Auf Wiedersehen, good night А пока прощай, Ауфидерзейн, гуд найт
So long, farewell Auf Wiedersehen, good night Счастливо, пока, ауфидерзейн, до встречи.
But since what auf Wiedersehen actually means is "till I see you again" and since I never wish to see you again, to you, sir... I say, "goodbye." Но поскольку «ауфидерзейн» означает «до новой встречи», а с вами я больше встречаться не хочу, вам, сэр, я говорю «прощайте».
Больше примеров...