1996 Attorney-at-Law, Jamaica (Called to the Bar, High Court of Jamaica), February 1996 |
Адвокат, Ямайка (принят в Адвокатуру, Верховный суд Ямайки), февраль 1996 года |
To the extent that an Attorney-at-Law performs specific financial services and maintains a client's account in relation to those services, he is required by law to report suspicious transactions, and can be convicted and fined if he fails to do so. |
В тех пределах, в которых адвокат оказывает конкретные финансовые услуги и ведет счета клиента в связи с оказанием этих услуг, он согласно Закону обязан сообщать о подозрительных операциях и в противном случае может быть осужден и оштрафован. |
Attorney-at-Law and international legal consultant. |
Адвокат и консультант по вопросам международного права. |
Lionel Hutz, attorney-at-law. |
Лайонел Хатц. Практикующий адвокат. |
Law Firm's attorney-at-law Andrii Nechyporenko holds the brief. |
Дело ведет адвокат компании Андрей Нечипоренко. |