| Well, McCourt and Murphy are both in Attica. | МакКурт и Мерфи сейчас в Аттике. |
| The use of sewage as fertilizer was common in ancient Attica. | Использование сточных вод в качестве удобрения было распространено в древней Аттике. |
| 20 years in Attica. | 20 лет в Аттике. |
| You ever been to Attica? | Ты когда-нибудь сидел в Аттике? |
| Lord Byron's survives on one of the columns of the Temple of Poseidon at Cape Sounion in Attica, Greece. | Лорд Байрон оставил свой след на одной из колонн в храме Посейдона на Мысе Сунион в Аттике, Греция. |
| Unit «18 ANO» of the Psychiatric Hospital of Attica operates a similar programme for addicted women with parallel childcare in Athens. | Подразделение "18 ANO" психиатрической больницы Аттики реализует в Афинах сходную программу для наркозависимых матерей, которые параллельно с лечением осуществляют уход за своими детьми. |
| Organization of a conference on: "Methods of combating the phenomenon of Violence against Women" in co-operation with the Association of Police Officers of Attica (Athens 2004). | организация в сотрудничестве с Ассоциацией сотрудников полиции Аттики конференции на тему "Методы борьбы с насилием в отношении женщин" (Афины, 2004 год). |
| Artemis Brauronia, protector of women in pregnancy and childbirth, had her main sanctuary at Brauron, a demos on the east coast of Attica. | Артемида Бравронская, покровительница женщин, готовящихся к родам, и рожениц, имела главное святилище в Бравроне, деме на восточном побережье Аттики. |
| Postal codes beginning with the digits between 100 and 180 are used for the city of Athens; the beginning sequences 180 to 199 are used for other parts of the prefecture of Attica, with the exception of Corfu and Rhodes. | Почтовые индексы, начинающиеся с цифр между 100 и 180 используются в Афинах; индексы, начинающиеся с цифр 180 и до 199, используются для остальных частей Аттики. |
| Matias Reyes from Attica. | Я Матиас Рейес из «Аттики». |
| More were planned for the prefectures of Attica, Achaia, Kavala, the Dodecanese islands and Crete. | Другие центры планируется создать в префектурах Аттика, Ахея, Кавала и Додеканес, а также на острове Крит. |
| The activities being implemented by the Ministry of Citizen Protection were not confined to the region of Attica, which faced acute challenges of irregular migration, but covered the entire country. | Деятельность, проводимая Министерством защиты гражданина, не ограничивается лишь регионом Аттика, который сталкивается с острыми проблемами нелегальной миграции, а охватывает всю страну. |
| (a) Daily police patrols and checks in sensitive areas especially in the centre of Athens and throughout the province of Attica; | а) ежедневного полицейского патрулирования и проверок в соответствующих районах, в первую очередь в центре Афин и по всей провинции Аттика; |
| The tour will include visits to the Athens Metropolitan Area and the Attica region, to the city of Nafplion and areas of interest in the region of Argolis, and finally, the city and the island of Rhodes. | Поездка будет включать посещение столичного района Афин и области Аттика, города Нафплион и представляющих интерес мест в районе Арголис и в заключение города и острова Родос. |
| The Attica Prison uprising, also known as the Attica Prison rebellion or Attica Prison riot, occurred at the Attica Correctional Facility in Attica, New York, United States, in 1971. | Тюремный бунт в «Аттике» (англ. Attica Prison riot) - бунт в исправительном учреждении «Аттика» штата Нью-Йорк в 1971. |
| According to Thucydides, the ancient Greek chronicler of the Peloponnesian War, Sparta had already decided to invade Attica when the earthquake struck. | По словам Фукидида, древнегреческого историка Пелопоннесской войны, спартанцы уже решили вторгнуться в Аттику, когда произошло землетрясение. |
| They're moving me to Attica tomorrow. | Они переводят меня в Аттику завтра. |
| The name "Atticala" is also similar to "Attica", a region of Greece. | Также название «Аттикала» очень похоже на «Аттику», область в Греции. |
| The rebellion was eventually crushed, after a long and difficult siege, but not before Sparta had secretly promised to invade Attica in support of the Thasians. | Восстание было в итоге подавлено, после долгой и трудной осады, но не раньше, чем Спарта тайно пообещала вторгнуться в Аттику, поддержав таким образом фасосцев. |
| Pharnabazus then dispatched Conon with substantial funds and a large part of the fleet to Attica, where he joined in the rebuilding of the long walls from Athens to Piraeus, a project that had been initiated by Thrasybulus in 394 BC. | Фарнабаз тогда послал Конона с большой суммой денег и большей частью флота в Аттику, где флот участвовал в восстановлении Длинных стен от Афин до Пирея, проекте, который был начат Фрасибулом в 394 году до н. э. |
| Attica 200 was nonetheless produced until 1971. | «Attica 200» выпускалась до 1971 года. |
| John Lennon's "Attica State" on his Some Time In New York City album. | Подавлению этого бунта была посвящена песня Джона Леннона «Attica State» из альбома «Some Time in New York City» (1972). |
| Despite a publicity campaign, the car did not sell well and only about 100 Attica Carmel 12's were actually produced. | Несмотря на рекламную кампанию, автомобиль не продавался хорошо, в итоге было продано около 100 штук «Attica Carmel 12». |
| The car was built with few changes from the original German design, but later two different cabriolet versions were developed by Attica itself. | Машина имела немного отличий от оригинала, но позже были разработаны две модели кабриолетов самой фирмой «Attica». |
| In 1962 he started production of a light three-wheeler passenger car under licence of Fuldamobil of Germany as the Attica model 200 (it was much easier for cars certified abroad to receive certification for production in Greece). | В 1962 году он начал производство лёгкого 3-колёсного легкового автомобиля по лицензии немецкого Fuldamobil (англ.)русск. под маркой «Attica» модель «200» (намного легче было для автомобилей, сертифицированных за рубежом, получить сертификат на производство в Греции). |
| Maddie's father's in Attica. | Отец Медди в тюрьме. |
| Jackson's shooting lead to a mass hunger strike at New York's Attica Prison. | Эти события привели к массовой протестной голодовке в Нью-Йоркской тюрьме Аттика. |
| Attica was the site of a prison riot in 1971 which resulted in 43 deaths, of which 33 were convicts and ten were correctional officers and civilian employees. | В 1971 году в тюрьме произошёл бунт, в ходе которого погибло 43 человека, из них 33 заключённых, десять офицеров-тюремщиков и гражданских служащих. |
| State prison in Attica, New York, for a period not less than 12 and a half years, and not more than 26 years. | Он остаётся в тюрьме Нью-Йорка на девять с половиной лет и под наблюдением - на двадцать шесть лет. |
| Attica on speed, man. | Прямо как в тюрьме Аттика, чувак. |