Английский - русский
Перевод слова Assortment

Перевод assortment с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ассортимент (примеров 122)
Now the factory develops, expanding assortment of production and increasing volumes of manufacture. В настоящее время завод развивается, расширяя ассортимент продукции и наращивая объемы производства.
For creation of IT-solutions in our disposal there is a big assortment of the equipment, a wide range of computer equipment, unique manufacture capacities for Kazakhstan. Для создания IT-решений в нашем распоряжении находится большой ассортимент оборудования, широкая линейка компьютерной техники, уникальные для Казахстана производственные мощности.
For today we have the big assortment of spare parts and we are engaged delivery of necessary units and units for supersize vehicles and technics of special purpose. На сегодняшний день мы так же имеем большой ассортимент запасных частей и занимаемся поставкой необходимых узлов и агрегатов для большегрузных транспортных средств и техники специального назначения.
Under this known brand all assortment of traditional dairy products is issued today almost: milk, kefir, cottage cheese, sour cream, katik. Под этим известным брендом выпускается сегодня почти весь ассортимент традиционных молочных продуктов: молоко, кефир, творог, сметана, катык.
In general, our school assortment is addressed to pupils and students; however, it includes such professional aids such as drawing sets, drawing materials, crayons, stationery, writing pads and notebooks, rubbers, and a number of other products. Школьный ассортимент предназначен прежде всего для школьников, но включает в себя также и пособия для профессионалов - пишущие, рисовальные и чертежные принадлежности, цветные карандаши, тетради и эскизники, ластики и многие другие продукты.
Больше примеров...
Выбор (примеров 23)
The bright façade uncovers an impressive assortment of accommodation. За ярким фасадом скрывается впечатляющий выбор номеров.
We have a large assortment of present package, ceramics, souvenirs from polistone. Большой выбор подарочной упаковки, керамики, сувениров из полистоуна.
We have a large assortment of plastic ware. У нас большой выбор изделий из пластика.
The bar choices for the business class cabin are generous, with airlines offering different premium wines, and an assortment of beers and liqueurs. Выбор напитков для пассажиров бизнес-класса как правило широк, многие авиакомпании предлагают выбор первоклассных вин, ассортимент различных марок пива и ликеров.
The hotel's restaurant is decorated in a modern style and serves a wide range of local dishes, fish specialities, and an assortment of international dishes and pastries. Ресторан отеля оформлен в современном стиле. В его меню представлен широкий выбор местных блюд, рыбных блюд, а также блюд интернациональной кухни и выпечка.
Больше примеров...
Сортамента (примеров 2)
Despite some seasonal decrease in demand, we see good prospects for this Company in 2010, first of all because of the assortment of its products, - OCTG sector pipes (see our Trade Idea "NVTR: Recovery Course"). Несмотря на сезонный спад спроса, мы видим перспективы у этого предприятия в 2010 году, в первую очередь, из-за сортамента производимой на предприятии продукции - труб для нефте-газовой отрасли (см. наш отчет «NVTR: курс на восстановление ).
It is planned to increase its capacity up to 3 million tonnes and expand its assortment of products. Планируется увеличение мощности до З млн. тонн, а также расширение сортамента выпускаемой продукции.
Больше примеров...
Сортировка (примеров 3)
Viewing and assortment of the history of transactions made on various parameters. Просмотр и сортировка истории совершенных сделок по различным параметрам.
Several different processes contribute to reassortment, including assortment of chromosomes, and chromosomal crossover. Несколько процессов способствуют реассортименту, в их числе хромосомная сортировка (англ. assortment of chromosomes) и кроссинговер.
Furthermore, such discounts require pre-sorting and other pre-mailing preparations that are not feasible for most of UNPA remaining mail, which consists of an assortment of various envelope sizes and postcards. Кроме того, требованиями для получения таких скидок являются предварительная сортировка и выполнение других подготовительных процессов на этапе, предшествующем отправке почты, что не представляется практически целесообразным применительно к большей части оставшихся почтовых отправлений ЮНПА, которая состоит из конвертов самых различных размеров и почтовых открыток.
Больше примеров...