Английский - русский
Перевод слова Assortment

Перевод assortment с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Ассортимент (примеров 122)
An explanation to that idle time: assortment of dairy products, which are offered by group of the companies "Allat", has passed for 150 kinds. Объяснение тому простое: ассортимент молочных продуктов, которые предлагает группа компаний "Аллат", перевалил за 150 видов.
At the beginning of the Company's activity the assortment of its products numbered no more than 10 items. В период становления компании ассортимент ее продукции насчитывал около 10 наименований.
We have an assortment of exploding stomachs, throats ripped open, bodies cut in half, limbs chewed off, and so forth, but they have one thing in common. У нас целый ассортимент из разорванных животов, разорванных глоток, разрезанных пополам тел, оторванных конечностей и так далее, но у них есть кое-что общее.
Our assortment of office supply comprises of everything a modern office cannot do without - drawing sets, stationery, highlighters, glue, folders, paper clips and similar. Ассортимент канцелярских принадлежностей предлагает все, без чего не обойдется современное бюро сегодня - пишущие принадлежности, маркеры, клеи, папки-регистраторы, кнопки и другие продукты.
Assortment is based as a rule on given moulds. Ассортимент комплектующих постоянно меняется и базируется, как правило, на давальческой оснастке.
Больше примеров...
Выбор (примеров 23)
The assortment and quality of "Evrohata" dishes will amaze even very demanding visitors. Выбор и качество блюд в "Еврохате" поразит даже самых требовательных посетителей.
The bright façade uncovers an impressive assortment of accommodation. За ярким фасадом скрывается впечатляющий выбор номеров.
Here you can enjoy an assortment of fresh fruits, cakes, croissants, juices, ham and eggs. Здесь Вам предлагается широкий выбор фруктов, пирожных, круассанов, соков, а также яичница с беконом.
Take pleasure in our choice cut steaks, flame grilled to perfection and topped with your choice of an assortment of delicate sauces such as our excellent Argentina Sauce complemented with a side of vegetables braised with light basil and garlic. Насладитесь вкусом стейков, приготовленных на открытом огне и поданных с деликатными соусами на ваш выбор - лучший из которых «аргентинский» с базиликом и чесноком.
We wholesale bijouterie for adults and children, there is flexible discount system. The assortment renewal is every month. Предлагаем большой выбор стоек, стеллажей, сумок для хранения CDDVD дисков, а также сумочек для фото, видео камер, Ipod, MP3 плееров.
Больше примеров...
Сортамента (примеров 2)
Despite some seasonal decrease in demand, we see good prospects for this Company in 2010, first of all because of the assortment of its products, - OCTG sector pipes (see our Trade Idea "NVTR: Recovery Course"). Несмотря на сезонный спад спроса, мы видим перспективы у этого предприятия в 2010 году, в первую очередь, из-за сортамента производимой на предприятии продукции - труб для нефте-газовой отрасли (см. наш отчет «NVTR: курс на восстановление ).
It is planned to increase its capacity up to 3 million tonnes and expand its assortment of products. Планируется увеличение мощности до З млн. тонн, а также расширение сортамента выпускаемой продукции.
Больше примеров...
Сортировка (примеров 3)
Viewing and assortment of the history of transactions made on various parameters. Просмотр и сортировка истории совершенных сделок по различным параметрам.
Several different processes contribute to reassortment, including assortment of chromosomes, and chromosomal crossover. Несколько процессов способствуют реассортименту, в их числе хромосомная сортировка (англ. assortment of chromosomes) и кроссинговер.
Furthermore, such discounts require pre-sorting and other pre-mailing preparations that are not feasible for most of UNPA remaining mail, which consists of an assortment of various envelope sizes and postcards. Кроме того, требованиями для получения таких скидок являются предварительная сортировка и выполнение других подготовительных процессов на этапе, предшествующем отправке почты, что не представляется практически целесообразным применительно к большей части оставшихся почтовых отправлений ЮНПА, которая состоит из конвертов самых различных размеров и почтовых открыток.
Больше примеров...