| Out of these and the many other factors which may have molded the character of Lee Harvey Oswald there emerged a man capable of assassinating President Kennedy. | Этот и многие другие факторы могли сформировать характер Ли Харви Освальда, и возник человек, способный на убийство президента Кеннеди. |
| And, assassinating him, how does that even help you get his bone marrow? | И как его убийство может помочь получить костный мозг? |
| In 1991, LTTE set off a car bomb, assassinating Gen. Ranjan Wijeratne, State Minister for Defence. | В 1991 году ТОТИ совершили убийство министра обороны генерала Ранджана Виджератне, использовав для этого начиненную взрывчаткой автомашину. |
| Those instructions also included concealing the smuggled weapons, explosives and tools until the zero hour, to be used at that time in carrying out their plans, targeting vital sovereign and security installations and assassinating certain figures . | Эти инструкции также включали сокрытие контрабандно ввезенных вооружений, взрывчатых веществ и инструментов до часа «Ч», с наступлением которого их предстояло использовать для осуществления их замыслов, предусматривавших вылазки против объектов, жизненно важных для суверенитета и безопасности, и убийство определенных фигур». |
| A mission involves one or multiple objectives that include stealing, delivery, retrieval, or destruction of certain items or vehicles, assassinating targets, and destruction of an enemy camp or stronghold. | Миссии включают в себя одиночную или многократные цели, которые представляют собой кражу, поставку, перегон или уничтожение транспортных средств, уничтожение определенных зданий или убийство вражеских офицеров. |
| Every emperor ascended to power by assassinating the previous one. | Каждый император получил власть, убив предыдущего. |
| Buckingham told me, that as his majesty has no male heirs that he will succeed to the throne by assassinating his majesty. | Бекингем сказал, что у его величества нет потомка мужского пола, и он, Бекингем, унаследует трон, убив его величество. |
| That they caused the First World War by assassinating Archduke Franz Ferdinand. | Что они развязали Первую мировую, убив эрцгерцога Франца Фердинанда. |
| While I'm alive I'll stop you assassinating the King | Пока я ещё живой, я не дам тебе убить Императора. |
| assassinating a newly-born demon of the apocalypse. | убить новорожденного демона Апокалипсиса. |
| Davos asks Salladhor to take him there, intending to stop Melisandre influencing Stannis by assassinating her. | Давос уговаривает Салладора высадить его там, намереваясь убить Мелисандру. |
| So you're planning on discovering the secret of my Rumble Ball and assassinating me? | Значит ты планируешь узнать секрет Рамбл Болл, а затем убить меня? |
| In July 1967, a special squad of the recently established Unit 124 of the Korean People's Army (KPA) was entrusted with the task of assassinating Park. | В июле 1967 года спецотряд из недавно созданного отряда 124 Корейской народной армии получил задание убить Пак Чон Хи. |
| They are weapons for the purpose of assassinating Fidel Castro.' | Это оружие предназначено для покушения на Фиделя Кастро . |
| Mr. Alfonso, who when arrested on board the ship stated that the weapons were for the purpose of assassinating Fidel Castro, said he had visited the White House on four occasions, 'once with Reagan, once with Bush and twice with Clinton.' | Г-н Альфонсо, заявивший во время ареста на борту яхты, что оружие предназначалось для покушения на Фиделя Кастро, сказал, что он четырежды бывал в Белом доме: "один раз - с Рейганом, один раз - с Бушем и дважды - с Клинтоном". |
| What is more, Mr. Alvarez overheard the men talk of assassinating Fidel Castro at a conference of Latin American heads of state to be held in Margarita Island, Venezuela. | Более того, однажды Альварес услышал, как эти люди говорили о покушении на Фиделя Кастро на совещании глав государств, которое должно было состояться на острове Маргарита, Венесуэла. |