| ATI was established as a collaborative project of the Office of the Chief Scientist, the city of Ashkelon, and private investors. | АТИ был учрежден в рамках совместного проекта Главного управления по науке города Ашкелон и частных инвесторов. |
| Her archaeological expedition to Ashkelon in 1815 is considered the first modern excavation in the history of Holy Land archeology. | Её археологическая экспедиция в Ашкелон в 1815 году положила начало археологическому исследованию Святой земли. |
| In Nissanit, settlers living on the outskirts of the settlement were moved further inward, while a number of women and children were evacuated to Ashkelon because of the shooting that could be heard in the settlement throughout the day. | В Ниссаните поселенцы, проживающие на окраинах поселения, были перевезены ближе к его центру, а ряд женщин и детей были эвакуированы в Ашкелон по той причине, что весь день в этом поселении можно было слышать перестрелку. |
| The four men were then taken to Ashkelon prison, being beaten all the way long. | Затем этих четырех человек отправили в тюрьму Ашкелон, причем по дороге туда их продолжали бить. |
| When a minor is caught in Bethlehem and taken to Ashkelon in the south, he feels that he is being taken away from his home. | Когда того или иного несовершеннолетнего арестовывают в Вифлееме и увозят в Ашкелон, расположенный на юге, то он чувствует, что его увезли далеко от его дома. |
| Two kindergartens were struck and damaged by rocket fire in Ashdod. On 8 January 2009, a Grad rocket hit a school in Ashkelon. | Под ракетный огонь попали и были повреждены два детских сада в Ашдоде. 8 января 2009 года ракета "Град" попала в здание школы в Ашкелоне. |
| It begins in Ashkelon, passes through the Lakhish region and Kiryat Gat, crosses the Green Line and terminates at a junction with Highway 60 near Hebron. | Оно начинается в Ашкелоне, проходит через область Лахиш и Кирьят-Гат, пересекает зеленую линию и заканчивается на перекрёстке с шоссе 60 недалеко от Хеврона. |
| Standing over the shrouded bodies of his wife and daughters at the funeral in Ashkelon on Sunday evening, David Hatuel said, We were so happy and now everything is terminated. | Стоя над телами своей жены и дочерей во время похорон в Ашкелоне в воскресенье вечером, Давид Хатуэль сказал: «Мы были так счастливы, и теперь все кончено. |
| These people are being kept in three types of establishments, the central prisons like Nafha, Beer-sheva, Ashkelon, Al Shatta, Talmond, Damoun, Jalameh, Ayalon and the Ramla prison hospital. | Эти люди содержатся в учреждениях трех видов, в частности в центральных тюрьмах в Нафте, Беер-шеве, Ашкелоне, Аль-Шатте, Тальмонде, Дамуне, Джаламехе, Айялоне и в тюремной больнице в Рамле. |
| Dr. Samir el Kaddi, aged 42 and from the village of Tsurif, was arrested on 10 April on orders signed by OC IDF troops in the area and was taken for a GSS interrogation at Shikma prison in Ashkelon. | Доктор Самир Эль-Кадди, в возрасте 42 лет, житель деревни Цуриф, был арестован 10 апреля по приказу командующего войсками ИДФ в районе и был доставлен в тюрьму "Шикма" в Ашкелоне для допроса сотрудниками СОБ. |
| Countless residents of Ashkelon were treated for shock and trauma. | Многочисленным жителям Ашкелона была оказана помощь в связи с полученными травмами и шоком. |
| The Ashkelon prison authorities also barred Attorney Mera'i from visiting prisoners who were his clients. (Ha'aretz, 23 June) | Руководство тюрьмы Ашкелона также запретило адвокату Мераи навещать заключенных, являющихся его клиентами. ("Гаарец", 23 июня) |
| B. Hostages in Ashkelon Prison | В. Заложники в тюрьме Ашкелона |
| Two Gazan fishermen were injured when a navy patrol boat shot at them off the coast at Zikim Beach, south of Ashkelon. | Два рыбака из Газы были ранены, когда недалеко от пляжа Зиким к югу от Ашкелона с патрульного катера по ним был открыт огонь. |
| Full authority for the area ranging from Acre in the North to Ashkelon in the South was transferred to the Home Front Command. The eastern border is the line demarcating Judea and Samaria. | Территория, переданная под полную ответственность Командования тыла, простирается от Акко на севере до Ашкелона на юге. |
| Daher Muhammad Salah Abu Mayaleh was reportedly arrested on 15 February 1996 and detained in Ashkelon prison. | Дахер Мухаммад Салах Абу Майалех, как утверждают, был арестован 15 февраля 1996 года и содержался в Ашкелонской тюрьме. |
| Using a medieval Italian manuscript as her guide, she persuaded the Ottoman authorities to allow her to excavate the site in search of a large hoard of gold coins allegedly buried under the ruins of the Ashkelon mosque. | Используя средневековую итальянскую рукопись как руководство, она уговорила османские власти разрешить раскопки в поисках большого клада золотых монет, якобы спрятанного под руинами ашкелонской мечети. |
| On 7 May 1997, it was reported that the director of El-Ahali Hospital in Hebron had been detained in Ashkelon prison for a month without any charges. | 7 мая 1997 года поступило сообщение о том, что директор больницы "Эль-Ахали" в Хевроне в течение месяца содержался в ашкелонской тюрьме без предъявления каких-либо обвинений. |
| Despite the fact that his interrogation was interrupted, Dr. el Kaddi continued to be held in administrative detention in Ashkelon prison. | Хотя допросы прекратились, он по-прежнему находится под административным арестом в Ашкелонской тюрьме. |
| He is in the prison of Ashkelon, close to the seaside. | Его содержат в Ашкелонской тюрьме, недалеко от моря. |