He has since been detained at the Shikma detention centre, Ashkelon. | С тех пор он находится в центре содержания под стражей Шикма, Ашкелон. |
The rockets detonated across a large area of land, and as far north as the city of Ashkelon. | Снаряды рвались на большой площади и достигли города Ашкелон на севере. |
Regarding solitary confinement, there are 53 detainees held in solitary confinement in Ashkelon prison and their conditions of imprisonment are extremely difficult. | Что касается одиночного заключения, то в настоящее время в тюрьме Ашкелон в камерах-одиночках в невыносимых условиях содержатся 53 человека. |
The first phase is aimed at women in the preliminary phase of moving out of their homes to shelters, these are "reception apartments", located in 5 municipalities: Afula, Ashdod, Ashkelon, Be'er Sheva and Dimona. | Приюты первого типа, "приемные центры", предназначены для временного приема женщин, переезжающих из дома в приют, они есть в 5 муниципалитетах: Афула, Ашдод, Ашкелон, Беэр-Шева, Димона. |
The four men were then taken to Ashkelon prison, being beaten all the way long. | Затем этих четырех человек отправили в тюрьму Ашкелон, причем по дороге туда их продолжали бить. |
The measures are reported to have included their transfer to the Ashkelon and Nafha prisons. | Как сообщается, в число мер входил их перевод в тюрьму в Ашкелоне и Навха. |
In two cases, patients summoned for interrogation were immediately detained and transferred to the Shikma prison in Ashkelon, where they remained for approximately 20 days before being released. | В двух случаях пациенты, вызванные на допрос, были немедленно задержаны и отправлены в тюрьму Шикма в Ашкелоне, где они оставались приблизительно 20 дней до того, как были освобождены. |
On 21 December 2008, a rocket hit a house in Sderot and a foreign worker was injured as a result of a rocket striking Ashkelon. | 21 декабря 2008 года ракета попала в дом в Сдероте, а в результате падения ракеты в Ашкелоне был ранен иностранный рабочий. |
If I've a job in Ashkelon, I'm in Ashkelon. | Если работа в Ашкелоне, я в Ашкелоне. |
IDE's Ashkelon Desalination Plant was declared Desalination Plant of the Year at the prestigious Global Water Awards ceremony in Dubai. | Опреснительный комплекс компании "ИДЕ" в Ашкелоне был признан лучшим опреснительным предприятием года на церемонии вручения престижной международной премии за успехи в области развития сектора водоснабжения в Дубае. |
How can the Special Rapporteur claim, for example, to act in the name of human rights when his mandate systematically prohibits the discussion of indiscriminate Qassam rocket attacks on the civilians of Sderot and Ashkelon? | Например, как может Специальный докладчик заявлять, что он действует в интересах защиты прав человека, когда его мандат запрещает обсуждение инцидентов, связанных с обстрелами мирных жителей Сдерота и Ашкелона с применением ракет «Касам»? |
B. Hostages in Ashkelon Prison | В. Заложники в тюрьме Ашкелона |
Additionally, a Grad Katyusha rocket was found near a residential area in Ashkelon. | Кроме того, вблизи жилого района Ашкелона был найдет реактивный снаряд системы «Град». |
Two Gazan fishermen were injured when a navy patrol boat shot at them off the coast at Zikim Beach, south of Ashkelon. | Два рыбака из Газы были ранены, когда недалеко от пляжа Зиким к югу от Ашкелона с патрульного катера по ним был открыт огонь. |
A detailed report by the Bethlehem-based human rights organization, the Society of St. Yves, stated that there were at present 250 administrative detainees, 230 of whom were in Megiddo Prison while 20 were in the Ashkelon Prison. | В подробном докладе организации по правам человека в Вифлееме, Общество святого Ива, говорится о том, что на данный момент насчитывается 250 административных заключенных, 230 из которых были вновь подвергнуты заключению в тюрьме Мегиддо, а 20 - в тюрьме Ашкелона. |
Daher Muhammad Salah Abu Mayaleh was reportedly arrested on 15 February 1996 and detained in Ashkelon prison. | Дахер Мухаммад Салах Абу Майалех, как утверждают, был арестован 15 февраля 1996 года и содержался в Ашкелонской тюрьме. |
Using a medieval Italian manuscript as her guide, she persuaded the Ottoman authorities to allow her to excavate the site in search of a large hoard of gold coins allegedly buried under the ruins of the Ashkelon mosque. | Используя средневековую итальянскую рукопись как руководство, она уговорила османские власти разрешить раскопки в поисках большого клада золотых монет, якобы спрятанного под руинами ашкелонской мечети. |
On 7 May 1997, it was reported that the director of El-Ahali Hospital in Hebron had been detained in Ashkelon prison for a month without any charges. | 7 мая 1997 года поступило сообщение о том, что директор больницы "Эль-Ахали" в Хевроне в течение месяца содержался в ашкелонской тюрьме без предъявления каких-либо обвинений. |
Despite the fact that his interrogation was interrupted, Dr. el Kaddi continued to be held in administrative detention in Ashkelon prison. | Хотя допросы прекратились, он по-прежнему находится под административным арестом в Ашкелонской тюрьме. |
He is in the prison of Ashkelon, close to the seaside. | Его содержат в Ашкелонской тюрьме, недалеко от моря. |