| It segregated 10 people from the Hadereen prison and moved them to the Ashkelon prison, where they are continuing their hunger strike. | Оно отобрало 10 человек из тюрьмы Хедерин и отправило их в тюрьму Ашкелон, где они продолжают свою голодную забастовку. |
| Her archaeological expedition to Ashkelon in 1815 is considered the first modern excavation in the history of Holy Land archeology. | Её археологическая экспедиция в Ашкелон в 1815 году положила начало археологическому исследованию Святой земли. |
| One and a half months later, he was taken for interrogation by a GSS to Ashkelon Prison. | Через полтора месяца он был доставлен сотрудником СОБ на допрос в тюрьму Ашкелон. |
| The four men were then taken to Ashkelon prison, being beaten all the way long. | Затем этих четырех человек отправили в тюрьму Ашкелон, причем по дороге туда их продолжали бить. |
| When a minor is caught in Bethlehem and taken to Ashkelon in the south, he feels that he is being taken away from his home. | Когда того или иного несовершеннолетнего арестовывают в Вифлееме и увозят в Ашкелон, расположенный на юге, то он чувствует, что его увезли далеко от его дома. |
| But you should've been in Ashkelon by now! | Но вы должны быть сейчас в Ашкелоне! |
| It begins in Ashkelon, passes through the Lakhish region and Kiryat Gat, crosses the Green Line and terminates at a junction with Highway 60 near Hebron. | Оно начинается в Ашкелоне, проходит через область Лахиш и Кирьят-Гат, пересекает зеленую линию и заканчивается на перекрёстке с шоссе 60 недалеко от Хеврона. |
| Standing over the shrouded bodies of his wife and daughters at the funeral in Ashkelon on Sunday evening, David Hatuel said, We were so happy and now everything is terminated. | Стоя над телами своей жены и дочерей во время похорон в Ашкелоне в воскресенье вечером, Давид Хатуэль сказал: «Мы были так счастливы, и теперь все кончено. |
| In two cases, patients summoned for interrogation were immediately detained and transferred to the Shikma prison in Ashkelon, where they remained for approximately 20 days before being released. | В двух случаях пациенты, вызванные на допрос, были немедленно задержаны и отправлены в тюрьму Шикма в Ашкелоне, где они оставались приблизительно 20 дней до того, как были освобождены. |
| In Ashkelon, a man sitting in his home was murdered when a rocket exploded on top of him. | В Ашкелоне находившийся у себя дома горожанин был убит в результате прямого попадания ракеты в его жилище. |
| Countless residents of Ashkelon were treated for shock and trauma. | Многочисленным жителям Ашкелона была оказана помощь в связи с полученными травмами и шоком. |
| It was installed in Sderot in 2002 and in different areas of Ashkelon in 2005 and 2006. | Она была установлена в Сдероте в 2002 году и в разных районах Ашкелона в 2005 и 2006 годах. |
| The biggest of these caravilla camps was established in Nitzan, north of Ashkelon with 250 caravillas, which has grown to accommodate over 500. | Самый большой из лагерей каравилл был создан в Ницане, к северу от Ашкелона - изначально там было 250 каравилл, но позже их число выросло более чем до 500. |
| The Grad rocket crashed into a clinic located on the second floor of a crowded shopping mall in central Ashkelon, where innocent men, women and children were going about their daily lives. | Реактивный снаряд «Град» попал в клинику, расположенную на втором этаже людного торгового центра в центральной части Ашкелона, где находились ни в чем не повинные мужчины, женщины и дети, занимавшиеся своими повседневными делами. |
| In the morning, three rockets were fired at the western Negev, and another two hit near a kibbutz south of Ashkelon. | Утром три ракеты упали в западной части Негева, а две другие ракеты попали в кибутц, находящийся южнее Ашкелона. |
| Daher Muhammad Salah Abu Mayaleh was reportedly arrested on 15 February 1996 and detained in Ashkelon prison. | Дахер Мухаммад Салах Абу Майалех, как утверждают, был арестован 15 февраля 1996 года и содержался в Ашкелонской тюрьме. |
| Using a medieval Italian manuscript as her guide, she persuaded the Ottoman authorities to allow her to excavate the site in search of a large hoard of gold coins allegedly buried under the ruins of the Ashkelon mosque. | Используя средневековую итальянскую рукопись как руководство, она уговорила османские власти разрешить раскопки в поисках большого клада золотых монет, якобы спрятанного под руинами ашкелонской мечети. |
| On 7 May 1997, it was reported that the director of El-Ahali Hospital in Hebron had been detained in Ashkelon prison for a month without any charges. | 7 мая 1997 года поступило сообщение о том, что директор больницы "Эль-Ахали" в Хевроне в течение месяца содержался в ашкелонской тюрьме без предъявления каких-либо обвинений. |
| Despite the fact that his interrogation was interrupted, Dr. el Kaddi continued to be held in administrative detention in Ashkelon prison. | Хотя допросы прекратились, он по-прежнему находится под административным арестом в Ашкелонской тюрьме. |
| He is in the prison of Ashkelon, close to the seaside. | Его содержат в Ашкелонской тюрьме, недалеко от моря. |