It'll be a speed ascent, in pairs, one canister per team. | Это будет быстрое восхождение, парами, по канистре на двоих. |
1979 First confirmed ascent, by a Polish expedition. | 1979 Первое подтверждённое восхождение польской экспедицией. |
In order to avoid new risks, I forbid any new ascent. | Во избежании нового риска, я запрещаю любое новое восхождение. |
After a few days The Ascent was formally accepted without any amendments. | Через несколько дней «Восхождение» было официально принято без единой поправки. |
To ascent on Hoverla you need just 1 day. | Совершить восхождение на Говерлу можно всего за 1 день. |
During the 1990s, Maurice Lacroix experienced a "rocket-like ascent" with the launch of their high end "Les Mécaniques" line, later renamed the "Masterpiece" line. | В течение 1990-х годов, в Maurice Lacroix пережили необычайный подъём с запуском их коллекции Les Mécaniques, позже переименованной в Masterpiece. |
The ascent is slowed by a series of dangerous crevasses. | Их подъём затруднён группой опасных трещин. |
At about 10:30 p.m. (accounts differ as to the exact time), Blanchard began her ascent, carrying a white flag and wearing a white dress and a white hat topped with ostrich plumes. | Около 22:30 (источники указывают разное время) Софи Бланшар начала свой подъём, поднимая белый флаг; на ней также было надето белое платье и белая шляпа со страусиными перьями. |
Narrator: With a mattress below and attached to a safety rope, Lynn began her 60-foot ascent. Lynn made it to the top in a perfect pairing of Hollywood and science. | Диктор: С матрасом внизу, привязанная к страховочному тросу, Линн начинает 20-метровый подъём. Линн добралась до верха благодаря совершенному сочетанию Голливуда и науки. |
Ascent up the spiritual vertical. | Подъём по духовной вертикали. |
I have all the equipment you need... for your ascent into the surface of the world. | У меня есть все оборудование, которое необходимо... для Вашего подъема на поверхность мира. |
From materials of ascent on Hoverla and travel on Chernogora. | Из материалов подъема на Говерлу и похода по Черногоре. |
Vertical ascent devices are fitted with handholds above the exits; | устройства для вертикального подъема имеют над открытиями выходов специальные поддерживающие приспособления; |
It appears he broke free of his restraints, during the critical phase of the ascent, when he knew the guards would be receiving their own injections. | Похоже, он освободился от фиксаторов во время критической фазы подъема, он знал, что в это время охрана будет получать свою дозу инъекций. |
213 kilometres, 4,732 metres of ascent. | 4732 метра подъема от Гран-Бернар до Коль де Телеграф. |
And his dazzling ascent to the top of fine French cuisine has made his competitors envious. | Гурман И его яркий взлет на вершину французской кухни вызвал зависть у конкурентов, |
Its ascent was so impetuous and fabulous, that it make sense to reproduce the chronology of success. | Его взлет столь стремителен и ошеломляющ, что сложно удержаться, чтобы не воспроизвести хронологию успеха. |
The Vertu Ascent Ti Ferrari Collection is a celebration of a shared passion for design, engineering and performance. | Коллекция «Vertu Ascent Ti Ferrari» является олицетворением обоюдной страсти к дизайну, инженерному искусству и функциональности. |
Right from the beginning, the Vertu Ascent was inspired by cars. | «С самого начала вдохновением для создания Vertu Ascent послужили автомобили. |
"Forgive" Contains a sample from "An Ending (Ascent)" by Brian Eno. | В песне «Some Kind of Love» используется сэмпл песни «An Ending (Ascent)» (1983) Брайана Ино. |
Lhotse North Col Kangshung Face, Mount Everest John Hunt, The Ascent of Everest, Hodder and Stoughton, 1953, pp. 166. | Северное седло Национальный парк Сагарматха John Hunt, The Ascent of Everest, Hodder and Stoughton, 1953, pp. 166. |
Ascent Ti Neon reflects a passion for life. | Коллекция «Ascent Ti Neon» служит олицетворением непреодолимой жажды к жизни. |
Our only hope is a free ascent. | Наша единственная надежда, свободное прохождение. |
Rich Simpson on 13 October 2005 (his ascent has been questioned by UKC, and many other climbing sites). | Рич Симпсон 13 октября 2005 (его прохождение было поставлено под сомнение UKC и многими другими сайтами по скалолазанию). |
Exactly two years later, Paul Güssfeldt, accompanied by the guides H. Grass and J. Gross, reached the summit via the Biancograt and accomplished the first complete ascent on this route. | Ровно двумя годами позже Пауль Гюссфельдт (нем. Paul Güssfeldt) с проводниками Х. Грассом и Й. Гроссом, взошли на вершину по Бьянкограт и выполнили первое полное прохождение этого маршрута. |
He travelled to the Elbsandsteingebirge, and to the Shawangunks and Yosemite Valley, US, where he could climb most of the top routes of each area, including a 2nd ascent of Grand Illusion (5.13b/c). | Он посещал Эльбские Песчаниковые горы, Shawangunk Ridge и долину Йосемити в США, где смог пролезть большинство топ-маршрутов, включая второе прохождение Большой иллюзии (Grand Illusion, 8а/а+), впервые пройденного Тони Яниро. |
While two other female climbers-Ashima Shiraishi and Josune Bereziartu-had recorded 5.14d/5.15a ascents, Hayes's completion of La Rambla remains the first female ascent of a consensus 5.15a. | Несмотря на то, что ещё две скалолазки - Асима Сираиси и Джосун Березиарту - покоряли 9а/9а+, прохождение Марго La Rambla является первым прохождением девушкой подтверждённого маршрута 9а+. |