We think he may have asbestosis from your ceiling tiles. |
Мы думаем, у него асбестоз от потолочных плиток. |
Prevent health effects (asbestosis, lung cancer, mesothelioma) for workers and general public. |
Необходимость предотвращения вредных последствий (асбестоз, рак легких, мезотелиома) для здоровья работающих и населения в целом. |
Long-term inhalation of asbestos fibers can cause serious or fatal illnesses including malignant lung cancer, mesothelioma and asbestosis. |
Асбестовые волокна вызывают серьезные и смертельные болезни, такие как злокачественный рак легких, мезотелиома и асбестоз. |
Prolonged exposure to asbestos dusts and fibres may lead to slow-progressing but fatal diseases, which include asbestosis, lung cancer and mesothelioma. |
Подверженность длительному воздействию пыли и волокнам асбеста может вызвать медленно развивающиеся, но смертельные болезни, включая асбестоз, рак легких и мезотелиому. |
Well, if I haven't got asbestosis, what's wrong with me? |
Тогда если у меня не асбестоз, то что со мной? |
Asbestosis Asbestosis was the first asbestos-related lung disease to be recognised. |
Первым заболеванием легких, которое стали связывать с воздействием асбеста, был асбестоз. |
Doc says... I might've got asbestosis. |
Доктор говорит... у меня может быть асбестоз. |
Protect workers from chemicals causing asbestosis, other asbestos-related diseases and occupational cancers, and those chemicals covered by the Rotterdam Convention based on their occupational health risks. |
Защита работников от контакта с веществами, вызывающими асбестоз, другие болезни, связанные с воздействием асбеста, и раковые заболевания профессионального происхождения, а также с веществами, включенными в Роттердамскую конвенцию на основании создаваемого ими профессионального риска для здоровья. |