Responding, one member said that the additional information provided by Peru indicated that lead arsenate was one of the most commonly-used pesticides in that country; if that was the case, he suggested, the substance must be the object of international trade. |
В ответ один из членов заявил, что дополнительная информация, представленная Перу, свидетельствует, что арсенат свинца - один из самых часто используемых пестицидов в этой стране; он предположил, что в таком случае это вещество должно быть объектом международной торговли. |
Pollutants: Organic chlorates and organic phosphates, DDT, lead arsenate, toxaphene, aldrin, simazene, chlordane, lindane, endrin, etc. |
Загрязнители: органические хлораты и органические фосфаты, ДДТ, арсенат свинца, токсафен, алдрин, симазен, хлордан, линдан, эндрин и т.д. |
DDT was regarded as an ideal pesticide because it was toxic to a wide range of insects but was relatively harmless to mammals, fish, and plants, particularly when compared to other pesticides in common use at the time, such as lead arsenate. |
ДДТ считался идеальным пестицидом в силу его токсичного воздействия на самых различных насекомых-вредителей, но в то же время относительной безвредности для млекопитающих, рыб и растений, особенно в сопоставлении с другими широко применяемыми на то время пестицидами, такими, как арсенат свинца. |
ZINC ARSENATE, ZINC ARSENITE or ZINC ARSENATE AND ZINC ARSENITE MIXTURE |
ЦИНКА АРСЕНАТ, ЦИНКА АРСЕНИТ или ЦИНКА АРСЕНАТА И ЦИНКА АРСЕНИТА СМЕСЬ |