Английский - русский
Перевод слова Arrondissement

Перевод arrondissement с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Округ (примеров 16)
That is your third sigh since the seventh arrondissement. Это уже твой третий вздох с тех пор, как мы въехали в седьмой округ.
Organization of 42 (one per arrondissement) round tables and seminars on decentralization, local government civil service reform, local finances and management control in public services at the local level Организация 42 (по одному на округ) «круглых столов» и семинаров по вопросам децентрализации, реформы гражданской службы в местных органах самоуправления, финансового и административного контроля в рамках государственной службы на местном уровне
You recall that the back door of Arrondissement 21 was a grotesque shade of burgundy? Ты говорила, что задняя дверь ресторана Округ 21 была нелепого бордового оттенка?
The Church of Sainte-Odile at 2 Avenue Stephane-Mallarmé (17th arrondissement), by Jacques Barges (1935-39) has a single nave, three neo-Byzantine cupolas, and the highest bell tower in Paris. Церковь Сент-Одиль на 2 Авеню Стефан-Малларме (17-й округ), архитектора Жак Баржи (1935-39) имеет один неф, три Нео-византийских купола и высокую колокольню.
Proust was born in the Paris Borough of Auteuil (the south-western sector of the then-rustic 16th arrondissement) at the home of his great-uncle on 10 July 1871, two months after the Treaty of Frankfurt formally ended the Franco-Prussian War. Марсель Пруст родился в районе Отёй (фр. Auteuil, пригород Парижа; ныне его XVI округ) 10 июля 1871 года в доме двоюродного дяди Луи Вейля, через два месяца после окончания франко-прусской войны.
Больше примеров...
Округе парижа (примеров 41)
You will find the individual rooms of this charming hotel in the 17th arrondissement, close to the Champs-Elysees. В этом очаровательном отеле, расположенном в 17 округе Парижа, рядом с Елисейскими полями, Вас ожидают номера с индивидуальным дизайном.
Jacques Dutronc was born on 28 April 1943 at 67 Rue de Provence in the 9th arrondissement of Paris, the home of his parents, Pierre and Madeleine. Жак Дютрон родился 28 апреля 1943 года на 67 Рю де Прованс в 9-м округе Парижа, на родине своих родителей, Пьера и Мадлен.
In 1933, he directed a photographic studio in the 13th Arrondissement of Paris. В 1933 году он руководил фотостудией в 13-м округе Парижа.
The Ministry's headquarters are in the Hôtel de Villeroy, at 78 Rue de Varenne in the 7th arrondissement of Paris, adjacent to Hotel Matignon. Юридический адрес Министерства - гостиница «Де Вильруа», в доме 78 по улице Рю де Варенн в 7-м округе Парижа, напротив гостиницы «Матиньон».
The Musée national Eugène Delacroix, also known as the Musée Delacroix, is an art museum dedicated to painter Eugène Delacroix (1798-1863) and located in the 6th arrondissement at 6, rue de Furstenberg, Paris, France. Национальный музей Эжена Делакруа, также известный как музей Делакруа, посвящён художнику Эжену Делакруа (1798-1863) и расположен в VI-м округе Парижа, на улице Фюрстенберг 6.
Больше примеров...
Округа парижа (примеров 9)
In the heart of the 15th arrondissement (central district in Paris), the hotel welcomes you in one of its 187 comfortable rooms. Приглашаем Вас остановиться в одном из 187 комфортабельных номеров в самом сердце 15 округа Парижа (центральный район города).
Set back from the hustle and bustle of the lively 8th Arrondissement, Le A features designer rooms equipped with cutting-edge technology. Отель Le A находится вдали от шума и суеты 8 округа Парижа. Он располагает элегантными номерами, оснащёнными ультрасовременной техникой.
You will find this elegant hotel nestled in the heart of the very exclusive 1st arrondissement, amongst the most famous haute couture houses. Этот элегантный отель находится в самом центре престижного 1 округа Парижа в окружении самых знаменитых домов высокой моды.
He was Mayor of the 5th arrondissement of Paris from March 1983 to May 1995, when he became Mayor of Paris. С марта 1983 года по май 1995 года Тибери был мэром 5-го округа Парижа, и с этой должности ушёл после избрания мэром Парижа в 1995 году.
Prior to becoming an actress she learned the trombone and classical percussion at the Conservatoire of the 11th arrondissement, Paris. До того, как стать актрисой, она изучала тромбон и классическую перкуссию в музыкальной школе 11-го округа Парижа.
Больше примеров...
Arrondissement (примеров 1)
Больше примеров...