Английский - русский
Перевод слова Aroma

Перевод aroma с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Аромат (примеров 103)
This adds to the compositions - and to the disc as a whole - delicate colors, fresh aroma. Это придает композициям - да и пластинке в целом - тонкий колорит, свежий аромат.
In the captivity of centenary wood oaks, in pot-bellied barrels it ripens, acquiring a unique taste, thin aroma and gold brown tones. В плену древесины столетних дубов, в пузатых бочках он зреет, приобретая неповторимый вкус, тонкий аромат и золотисто-коричневые тона.
Fragrance: Aroma of ripe red fruit and wild berries. Аромат: Запах спелых красных фруктов и диких ягод.
These reality changes penetrate all the sensoriums as every country has its especial aroma, music, icons and signs... Festivals and exhibitions arranged by our museum workers are real transformations on a universal and personal scale engendering sense of beauty. Все органы чувств воспринимают изменения действительности: у разных стран и эпох свой неповторимый аромат, своя музыка, образы и знаки... Фестивали и выставки, подготовленные сотрудниками музея, - настоящая трансформация вселенского и личностного масштаба, рождающая фантастическое чувство прекрасного.
It is the combination of the beans and the gastric juices of the tree give Kopi Luwak its unique flavor... and aroma. Именно соединение кофейных зерен и желудочного сока древесного кота... делают Копи Лувак и его изысканный вкус... и аромат .
Больше примеров...
Запах (примеров 28)
There's really no reason that the aroma should overpower the room. Поэтому невозможно, чтобы запах проник в помещение.
You inhale an aroma, take a bite of something, and suddenly, bam, you're back at the moment you first tasted it. Вы вдыхаете запах, берёте кусочек чего-то, и неожиданно, бах, и вы снова в том мгновении, когда попробовали это впервые.
These are mashed and fermented for about 8 weeks together with whole stones, which emphasize the characteristic taste and aroma. В раздавленном виде их оставлять бродить на 8 недель вместе с не раздавленными косточками, которые подчеркивают типичные вкус и запах.
Their flavour has been described as spicy and fresh, with a bright aroma. Запах свежих горошин описывается как свежий и пикантный, с ярким ароматом.
(Applause) Correct me if I'm wrong, but I... smell the distinct aroma of retribution in the air. Поправь, если я ошибаюсь, но я... чувствую в воздухе отчетливый запах возмездия.
Больше примеров...
Арома (примеров 3)
She also has four dogs, named Choco, Tiramisu, Aroma and Rosa. Также у неё есть четыре собаки: Чоко, Тирамису, Арома и Роса.
The wellness zone is home to a large whirlpool, an aroma sauna, a salt bath, a tepidarium and a laconium. На этой площади расположены большой вирлпул, арома сауна, соляная баня, тепидариум или даже лакониум.
Loghouse aroma sauna (squab) - aromatic bath in a style of natural loghouse equipped by an AUTOMATIC MEASURING PUMP FOR ESSENCES. Рубленая Арома сауна (баня) - Арома сауна в стиле природной рубленой сауны, снабженная АВТОМАТИЧЕСКИМ ДОЗИРУЮЩИМ НАСОСОМ ЭССЕНЦИЙ.
Больше примеров...
Ароматный (примеров 2)
You will appreciate the exclusive tea sorts, "Julius Meinl" aroma coffee, wide choice of Cuban and Dominican cigars. Вы по достоинству оцените эксклюзивные сорта чая, ароматный кофе «Юлиус Майн», богатый выбор кубинских и доминиканских сигар.
Regarding the taste and aroma, Arabica produces an aromatic, sweet and delicate coffee and is characterized by a low caffeine content, between 0.8 and 1.5%. С точки зрения вкуса и аромата, они дают очень ароматный кофе, мягкий и деликатный, отличающийся низким содержанием кофеина от 0,8 до 1,5%-.
Больше примеров...
Благоухание (примеров 3)
The pleasing aroma of justice will permeate the world and people will live together in a brotherly and affectionate manner. Мир наполнит приятное благоухание справедливости, люди будут жить вместе как братья и родные.
Yes, today the blooming of these first flowers of democracy is emitting a sweet aroma of peace and hope; may the great United Nations family spread this delicious perfume throughout the world. Да, сегодня распустившиеся первые цветы демократии наполняют воздух сладким ароматом мира и надежды, пусть великая семья Организации Объединенных Наций разносит это нежнейшее благоухание по всему миру.
It has that upper sector aroma. Вот оно благоухание верхнего сектора.
Больше примеров...