Английский - русский
Перевод слова Aroma

Перевод aroma с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Аромат (примеров 103)
Yes, yes, the quality, the texture, the intoxicating aroma. Да, да, качество, текстура, хмельной аромат.
Cool climate, special technologies of drying and roasting add to Salvadorian coffee an unforgettable rich taste and aroma. Прохладный климат, особые технологии просушки и обжарки придают сальвадорскому кофе незабываемый насыщенный вкус и аромат.
The abundance of southern facing slopes in the Vallée de la Marne produces the ripest wines with full aroma. Обилие южных склонов в районе Долина Марна позволяет производить выдержанные вина, имеющие богатый аромат.
The unusual aroma of the Greek cuisine is achieved greatly due to the usage of rosemary, basil, parsley, coriander, oregano and mint. Необычный аромат греческой кухни достигается также употреблением розмарина, базилика, петрушки, кореандра, орегано и мяты.
Just as the butter starts to release its aroma, add a garlic clove. Как только масло начинает источать аромат, добавляешь зубчик чеснока.
Больше примеров...
Запах (примеров 28)
There's really no reason that the aroma should overpower the room. Поэтому невозможно, чтобы запах проник в помещение.
So all my heartfelt attempts to save our friendship had no impact, but the aroma of cheese and dough turned you instantly sentimental? Значит все мои отчаянные попытки спасти нашу дружбу не подействовали, а запах сыра и теста мгновенно сделали тебя сентиментальным?
Wherever I find myself, wherever I find you, Your aroma diffuses itself... Где бы я ни была, где бы ты ни был, твой запах всегда рядом.
Fragrance: Aroma of ripe red fruit and wild berries. Аромат: Запах спелых красных фруктов и диких ягод.
In the lobby an incomparable smell of cigars mixed with a delicate aroma of ground coffee and expensive perfumes, its art saloon exhibited the masterpieces of Aivazovskiy, Shishkin, Makovskiy, Vereschagin and other maitres who started cultural traditions of Oreanda. В вестибюлях отеля ни с чем не сравнимый запах сигар смешивался с ароматом свежемолотого кофе и дорогих духов, в художественном салоне выставлялись Айвазовский, Шишкин, Маковский, Верещагин и другие мастера, положившие начало культурным традициям «Ореанды».
Больше примеров...
Арома (примеров 3)
She also has four dogs, named Choco, Tiramisu, Aroma and Rosa. Также у неё есть четыре собаки: Чоко, Тирамису, Арома и Роса.
The wellness zone is home to a large whirlpool, an aroma sauna, a salt bath, a tepidarium and a laconium. На этой площади расположены большой вирлпул, арома сауна, соляная баня, тепидариум или даже лакониум.
Loghouse aroma sauna (squab) - aromatic bath in a style of natural loghouse equipped by an AUTOMATIC MEASURING PUMP FOR ESSENCES. Рубленая Арома сауна (баня) - Арома сауна в стиле природной рубленой сауны, снабженная АВТОМАТИЧЕСКИМ ДОЗИРУЮЩИМ НАСОСОМ ЭССЕНЦИЙ.
Больше примеров...
Ароматный (примеров 2)
You will appreciate the exclusive tea sorts, "Julius Meinl" aroma coffee, wide choice of Cuban and Dominican cigars. Вы по достоинству оцените эксклюзивные сорта чая, ароматный кофе «Юлиус Майн», богатый выбор кубинских и доминиканских сигар.
Regarding the taste and aroma, Arabica produces an aromatic, sweet and delicate coffee and is characterized by a low caffeine content, between 0.8 and 1.5%. С точки зрения вкуса и аромата, они дают очень ароматный кофе, мягкий и деликатный, отличающийся низким содержанием кофеина от 0,8 до 1,5%-.
Больше примеров...
Благоухание (примеров 3)
The pleasing aroma of justice will permeate the world and people will live together in a brotherly and affectionate manner. Мир наполнит приятное благоухание справедливости, люди будут жить вместе как братья и родные.
Yes, today the blooming of these first flowers of democracy is emitting a sweet aroma of peace and hope; may the great United Nations family spread this delicious perfume throughout the world. Да, сегодня распустившиеся первые цветы демократии наполняют воздух сладким ароматом мира и надежды, пусть великая семья Организации Объединенных Наций разносит это нежнейшее благоухание по всему миру.
It has that upper sector aroma. Вот оно благоухание верхнего сектора.
Больше примеров...