Английский - русский
Перевод слова Armada

Перевод armada с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Армада (примеров 58)
My armada owns the Narrow Sea. Моя армада контролирует Узкое море.
Large formations of enemy aircraft today attacked targets in southern England, but the enemy's aerial armada came in for heavy punishment. Большое количество немецких самолётов, нанесли ужасающий ущерб на Юго-востоке Англии. Армада вражеских самолётов была очень хорошо подготовлена.
And does the Invincible Armada ring a bell? А "Непобедимая Армада" вам о чем-то говорит?
They're sending an armada. На нас идет армада.
The centre of construction machines, Armada has operated on the market since 2007 year and is exclusive dealer of world leader in construction and mining machines - Liebherr. Also, Armada presents crushing and screening equipment of Terex-Cedarapids as official dealer. Торговый дом "Армада" работает на рынке с 2007 года и является официальным эксклюзивным представителем мирового лидера производства строительной, карьерной и специальной техники LIEBHERR.
Больше примеров...
Armada (примеров 31)
In the video game Star Trek: Armada, the Borg invades a Dominion cloning facility to create a clone of Jean-Luc Picard to create a new Locutus. В видеоигре Star Trek: Armada борг вторгаются на фабрику клонирования Доминиона, чтобы создать клон Жан-Люка Пикара для создания нового Локьютуса.
Vertigo is the second studio album by the British electronica duo Groove Armada, released in 1999 on the Jive Electro record label. Vertigo - второй студийный альбом Groove Armada, выпущенный в 1999 году на лейбле Jive Electro.
The Chilean Navy (Spanish: Armada de Chile) is the naval force of Chile. Военно-морские силы Чили (исп. Armada de Chile) - один из видов вооружённых сил Республики Чили.
The ship served in the Chilean Navy (Armada de Chile) as Cochrane (D-15), named after Admiral Thomas Cochrane (1775-1860), who commanded the Chilean navy (1817-1822). Корабль служил в составе чилийских ВМС (исп. Armada de Chile) как Cochrane, названный в честь адмирала британского происхождения Томаса Кокрейна (1775-1860), который командовал чилийским военно-морским флотом (1817-1822).
They competed in the many-core server market against Intel and AMD, other recent ARM-based server vendors such as Marvell Technology Group (the Armada XP product), and the multi-core processor manufacturer Tilera. Calxeda планировала конкурировать на рынке многоядерных серверов с лидерами Intel и AMD, а также другими современными производителями серверов на базе ARM-процессоров - Marvell (Armada XP) и Tilera, производителем массово-параллельных многоядерных процессоров.
Больше примеров...
Флот (примеров 19)
In February 16, the Portuguese armada sailed into the deep waters of the Mandovi river. 28 февраля португальский флот вошёл в устье реки Мандови.
It's the entire Blefuscian armada! Это же весь блефусканский флот.
The Armada managed to regroup and, driven by southwest winds, withdrew north, with the English fleet harrying it up the east coast of England. Армада не сумела перегруппироваться и ушла к северу, отказавшись от вторжения, причём английский флот следовал за ней на некотором отдалении, идя вдоль восточного побережья Англии.
He badly wanted an ocean-going fleet of his own, and Adams, who'd served with Drake against the Armada, had the skills he needed. Токугава страстно желал иметь собственный океанский флот, и Адамс, служивший в Королевском военно-морском флоте Британии под началом Френсиса Дрейка, обладал необходимыми знаниями и навыками.
The English Armada, also known as the Counter Armada or the Drake-Norris Expedition, was a fleet of warships sent to Spain by Queen Elizabeth I of England in 1589, during the undeclared Anglo-Spanish War (1585-1604) and the Eighty Years' War. Английская армада, (англ. English Armada) также известная как Контрармада или Экспедиция Дрейка-Норриса) - военный флот, отправленный к Иберийскому полуострову королевой Англии Елизаветой I в 1589 году во время англо-испанской и восьмидесятилетней войн.
Больше примеров...