Английский - русский
Перевод слова Archipelago

Перевод archipelago с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Архипелаг (примеров 220)
Mentioned by Marco Polo in the 13th century, this remote and isolated archipelago consists of four islands and two rocky islets delineating the southern limit of the Gulf of Aden. Упомянутый Марко Поло в XIII веке, этот отдалённый и изолированный архипелаг состоит из четырёх островов и двух скалистых островков в Аденском заливе.
The Commonwealth of the Northern Mariana Islands includes an archipelago of 16 islands stretching some 750 km in the Western Pacific, approximately 2,400 km east of the Philippines. Содружество Северных Марианских островов включает архипелаг из 16 островов, простирающийся примерно на 750 км в западной части Тихого океана и расположенный на расстоянии примерно 2400 км к востоку от Филиппин.
The Åland Islands are an archipelago at the entrance to the Gulf of Bothnia in the Baltic Sea belonging to Finland. Аландские острова - архипелаг на входе из Балтийского моря в Ботнический залив, являющийся автономной провинцией в составе Финляндии.
Each of them was an enormous operation, covering some 6,000 islands in an archipelago with an expanse as wide as Europe's, and involving millions of election workers attending to some 575,000 polling stations. Каждое из этих мероприятий имело колоссальные масштабы, поскольку пришлось охватить около 6000 островов, составляющих архипелаг, по размеру сопоставимый с Европой, а всего в организации выборов на 575000 избирательных участков были задействованы миллионы сотрудников.
Canadian Archipelago and southern Beaufort Sea Канадский архипелаг и южная часть моря Бофорта
Больше примеров...
Островах (примеров 32)
Regardless of the season, daily temperatures are fairly uniform throughout the archipelago. Независимо от сезона года, дневные температуры на островах архипелага различаются слабо.
Distributed in France, on Canary Islands and the archipelago Madeira in Spain, Albania, UK, Ireland, Norway and Sweden. Распространены во Франции, на Канарских островах и архипелаге Мадейра, в Испании, Албании, Великобритании, Ирландии, Норвегии и Швеции.
Two points are worth noting: first, priority was given to employment of the traditional landowners most affected by the mining project, while also ensuring that employment was spread across the island and partially into the surrounding archipelago. Целесообразно отметить два момента: во-первых, первоочередное внимание уделялось трудоустройству населения, которое традиционно владело соответствующими участками и наиболее пострадало в результате осуществления проекта, с обеспечением в то же время занятости на всем острове и отчасти на окружающих островах архипелага.
UNDP/Italy Trust Fund for the project "Yemen - Environment, Natural Resources and Poverty in the Socotra Archipelago" Целевой фонд ПРООН/Италии для проекта «Йемен - окружающая среда, природные ресурсы и проб-лемы нищеты на островах Сокотра»
Bearing in mind the pledges made by France on the eve of the referendum for self-determination of 22 December 1974 held in the Comoros, to respect the territorial integrity of the Archipelago on its accession to independence; памятуя об обещании Франции уважать территориальную целостность архипелага после получения им независимости, которое было дано накануне референдума по вопросу о самоопределении, состоявшегося на Коморских островах 22 декабря 1974 года,
Больше примеров...