Английский - русский
Перевод слова Archipelago

Перевод archipelago с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Архипелаг (примеров 220)
The Spanish government later ceded the Philippine archipelago to the United States in the 1898 Treaty of Paris. Позднее испанское правительство по условиям Парижского договора 1898 года уступило Филиппинский архипелаг США.
Malta is composed of an archipelago of seven islands. Острова Севии - это архипелаг, состоящий из семи островов.
The archipelago has great natural value. Архипелаг имеет большое природное значение.
Near Tivat in the sea, there is a small archipelago including islands - Prevlaka, St.Marco (old name - Stradioti Island), and Otok. Возле Тивата в море есть небольшой архипелаг - острова Превлака, Святого Марка и Оток.
But perhaps a more important legacy is that King Muqrin's rule was the last time that "Bahrain" would refer to the historic region of Bahrain rather than to the archipelago of islands that constitutes the present state. Но, возможно, главным наследием является то, что правление короля Мукрина было последним периодом, когда слово «Бахрейн» обозначало исторический регион Бахрейна, а не тот архипелаг островов, который образует территорию Бахрейна в наши дни.
Больше примеров...
Островах (примеров 32)
UNESCO was helping Vanuatu redesign its science curricula to incorporate key elements of the vast body of indigenous knowledge that continued to thrive in the archipelago. ЮНЕСКО оказывает Вануату помощь в пересмотре ее учебно-научных программ для включения основных элементов обширного свода знаний коренных народов, которые по-прежнему имеют широкое распространение на островах архипелага.
Distributed in France, on Canary Islands and the archipelago Madeira in Spain, Albania, UK, Ireland, Norway and Sweden. Распространены во Франции, на Канарских островах и архипелаге Мадейра, в Испании, Албании, Великобритании, Ирландии, Норвегии и Швеции.
Dunkerbeck is the son of a Dutch father and a Danish mother, but sailed under the number E-11, as he grew up in the volcanic archipelago of Canary Islands in Spain. Бьорн - сын голландца и датчанки, однако выходил на воду с номером на парусе E-11, потому что большую часть жизни прожил на Канарских островах.
Two points are worth noting: first, priority was given to employment of the traditional landowners most affected by the mining project, while also ensuring that employment was spread across the island and partially into the surrounding archipelago. Целесообразно отметить два момента: во-первых, первоочередное внимание уделялось трудоустройству населения, которое традиционно владело соответствующими участками и наиболее пострадало в результате осуществления проекта, с обеспечением в то же время занятости на всем острове и отчасти на окружающих островах архипелага.
This problem is common in island or archipelago States and in very large countries, where the concentration of legal services in urban areas works against the rural or island population far from the city. Зачастую эта проблема возникает в государствах, расположенных на архипелагах или островах, и в странах с обширными территориями, где сосредоточение учреждений, предоставляющих юридические услуги, в городских районах негативно сказывается на населении, проживающем в сельских и далеких от городов изолированных районах.
Больше примеров...