Английский - русский
Перевод слова Archipelago

Перевод archipelago с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Архипелаг (примеров 220)
The archipelago consists of more than 700 islands, but only 30 of them are inhabited. Архипелаг насчитывает более 700 островов, обитаемы из них только 30.
This archipelago consists of 10 main islands, Five of which are larger than the other. Этот архипелаг включает 10 главных островов, пять из которых больше, чем другие.
It lies along the northern three quarters of the Red Sea, and includes the Dahlak Archipelago and the coastal city of Massawa. Находится вдоль северной части Красного моря, и включает архипелаг Дахлак и прибрежный город, административный центр - Массава.
Seychelles, which gained independence from the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in 1976, consists of an archipelago of about 115 islands in the Indian Ocean north-east of the island of Madagascar off the coast of the African continent. Сейшельские Острова, провозгласившие свою независимость от Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии в 1976 году, представляют собой архипелаг из примерно 115 островов в Индийском океане к северо-востоку от острова Мадагаскар.
The Old Norse name of the island was Lófót (see Lofoten) - but when Lofoten became the name of the whole archipelago, the old name was replaced with Vestvågy. Старонорвежское название острова было Lófót (см. Лофотен), но когда весь архипелаг стал называться Lofoten, острову было возвращено старое название Vestvågya («The western Vágy», см. Ауствогёя).
Больше примеров...
Островах (примеров 32)
Antonio Camb, the commander of the second Dutch squadron, presumed that it had already made port somewhere in the archipelago. Антонио Камб, командир Второй голландской эскадры, предположил, что он уже вошел в один из портов где-то на островах.
As a result of continued economic development efforts in the Malvinas and an 1828 decree offering tax exemptions and exclusive fishing rights to settlers, the permanent population of the archipelago had reached more than 100 in less than two years' time. В результате продолжающегося экономического развития на Мальвинских островах и действия декрета 1828 года, предоставившего поселенцам налоговые льготы и исключительное право на рыболовство, постоянное население архипелага менее чем за два года достигло более 100 человек.
The main objective of the game is to either defeat all occupying Argentine forces in the archipelago, or to capture and hold all ten settlements of the Falklands simultaneously. Основная задача игрока - либо победить все аргентинские войска на архипелаге, либо захватить и удерживать все десять населённых пунктов на Фолклендских островах одновременно.
All we have and are today as a people, we have received as a sacred heritage which we pledge ourselves to safeguard and maintain, valuing nothing more dearly than our rightful home on the islands within the traditional boundaries of this archipelago. Все, что мы имеем и чем располагаем сегодня как народ, мы получили в качестве священного наследия, которое мы обязуемся хранить и преумножать, ценя его ничуть не меньше, чем наш законный дом на островах в рамках традиционных границ этого архипелага».
A short time later after the conquest of the Canary Islands, Tenerife quickly became the most populated island of the archipelago and San Cristóbal de La Laguna in the most important town in the Canary Islands. Некоторое время спустя после завоевания Канарских островов Тенерифе быстро стал самым густонаселенным островом архипелага и Сан-Кристобаль-де-ла-Лагуна самым важным городом на Канарских островах.
Больше примеров...