| In other words, the incidence of these offences in the various islands forming the archipelago is low. |
Из этого можно сделать вывод о том, что подобного рода случаи редко имеют место на различных островах архипелага. |
| In addition, as an archipelago, it faced particular difficulties in the delivery of social and other services to the population of its 22 inhabited islands. |
Кроме того, будучи архипелагом, государство испытывает огромные трудности в удовлетворении социальных и других потребностей своего населения, проживающего на 22 островах. |
| As a result of continued economic development efforts in the Malvinas and an 1828 decree offering tax exemptions and exclusive fishing rights to settlers, the permanent population of the archipelago had reached more than 100 in less than two years' time. |
В результате продолжающегося экономического развития на Мальвинских островах и действия декрета 1828 года, предоставившего поселенцам налоговые льготы и исключительное право на рыболовство, постоянное население архипелага менее чем за два года достигло более 100 человек. |
| The Polynesian ground dove was originally found in both the Tuamotu Archipelago and the Society Islands. |
Краснокрылый куриный голубь первоначально был найден как на архипелаге Туамоту, так и на Островах Общества. |
| In Seychelles, intra-island communications within the archipelago is currently enabled through terrestrial-submarine cable links. |
На Сейшельских Островах связь в пределах архипелага обеспечивается при помощи наземных и подводных кабелей. |