| Jung called the archetype the hero complex, Which is not a disorder. |
Юнг называл этот архетип - комплексом героя, который наводит порядок. |
| Otesánek is definitely an archetype. |
Отёсанек - это, определённо, архетип. |
| The archetype itself repeatedly progressed and other spheres and walks of life (see: New Russian Bucks). |
Сам архетип неоднократно переносился и на другие сферы и явления жизни (см. |
| According to Kristina Passman, an assistant professor of classical languages and literature, the film's Valeria is a perfect archetype of the "good" Amazon character, a fierce but domesticated female warrior, in cinema. |
По мнению литературоведа Кристины Пассман, Валерия в фильме представляет собой прекрасный архетип «хорошей» амазонки в кинематографе - ожесточённой, но окультуренной женщины-воина. |
| Owing to the novel's enduring fame and popularity, he is often regarded as an archetype of the tortured anti hero whose all-consuming rage, jealousy and anger destroy both him and those around him. |
Вследствие общей известности и популярности романа, он часто рассматривается как архетип замученного байроновского героя, всепоглощающие страсти которого разрушают его самого и людей вокруг. |