| Otesánek is definitely an archetype. |
Отёсанек - это, определённо, архетип. |
| To date, Strauss and Howe have described 25 generations in Anglo-American history, each with a corresponding archetype. |
На сегодняшний момент Штраус и Хау обнаружили 25 поколений в англо-американской истории, каждому из которых соответствует определенный архетип. |
| The Southern belle archetype is characterized by Southern hospitality, a cultivation of beauty, and a flirtatious yet chaste demeanor. |
Архетип южной красавицы дополняется южным гостеприимством, культивированием красоты, лёгким кокетством, совмещённым с целомудрием. |
| Jack represents a new character archetype, which other writers have begun to draw from. |
Джек представляет собой некий архетип, на основе которого создаются и другие персонажи. |
| It's a female archetype: she who perceives the cries of suffering in the world. |
Это женский архетип: "та, что слышит плачь страдания в этом мире". |