| On the hiring, Arad stated: My personal opinion is that Joss will do a fantastic job. | «Лично я считаю», - сказал Арад, - «что Джосс проделает фантастическую работу. |
| Avi Arad has also said that a sequel will begin development once the rights go from 20th Century Fox to Marvel Studios. | Ави Арад сказал, что разработка сиквела начнётся, когда права на Сорвиголову перейдут от 20th Century Fox к Marvel Studios. |
| Spencer Wilding as Grannik On February 9, 2007, Marvel producer Avi Arad announced the development of Ghost Rider 2 at a press event. | 9 февраля 2007 года продюсер Marvel Ави Арад объявил на пресс-конференции о разработке Призрачного гонщика 2. |
| Raff made his feature-length directorial debut in 2007 with The Killing Floor, a psychological thriller (which he also co-wrote and co-produced; the film's executive producers were Doug Liman and Avi Arad). | Рафф сделал свой режиссёрский дебют в 2007 году с полнометражным психологическим триллером «Проклятый дом», (где он также был со-сценаристом и со-продюсером; исполнительными продюсерами были Даг Лайман и Ави Арад). |
| In July 2007, Avi Arad revealed a Venom spin-off was in the works. | В июле 2007 года Ави Арад заявил, что спин-офф о Веноме находится в разработке. |
| The case of Mr. Yizthak Arad had been closed. | Дело г-на Ицхака Арада было закрыто. |
| His tomb was renovated in 1898, when citizens of Arad erected an obelisk. | Его могила была реставрирована в 1898 году и жители Арада возвели обелиск в память об удивительном солдате. |
| Another relevant issue was the establishment of the Regional Council Abu-Basma, which confederates all the Bedouin towns and villages in the area between Dimona and Arad. | Другим важным шагом стало учреждение регионального совета "Абу-Басма", который объединяет все бедуинские города и поселения на территории от Димоны до Арада. |
| Due to his activities in the Lebanese Amal movement and his responsibility in the capture of Ron Arad, a missing IDF navigator, he was interrogated for several months in 1994. | В этом же году его допрашивали на протяжении нескольких месяцев по поводу его участия в ливанском движении "Амал" и причастности к захвату в плен пропавшего без вести летчика СОИ Рона Арада. |
| In November 2016, The Gallery opened personal show by one of the most influential designers and architects of our time, Ron Arad. | В ноябре 2016 года Галерея представила персональную выставку лондонского дизайнера и архитектора Рона Арада. |
| In 1923, Lăzărel paraded it at the Volunteers' Union reunion in Arad. | В 1923 году Лэзэрэл принёс его на съезд добровольцев в Араде. |
| It is important to note, that medical services are also available in the various health funds' clinics, which are located outside the Bedouin localities, such as in Be'er Sheva, Arad, Dimona, Omer Mitzpe-Ramon etc. | Необходимо отметить, что медицинская помощь оказывается также в различных медицинских учреждениях, принадлежащих к системе фондов здравоохранения и расположенных вне мест проживания бедуинов, в частности, в Беэр-Шеве, Араде, Димоне, Омере, Мицпе-Рамоне и др. |
| On 6 October 1849, at Arad (today in Romania), the Austrians executed twelve Hungarian generals and one colonel, who are known as the 13 Martyrs of Arad. | После поражения революции, 6 октября 1849 года, австрийцы казнили в Араде 13 венгерских генералов, впоследствии известных как арадские мученики. |
| Location: Chisineu-Cris, Motorway E671 Arad - Oradea, on the territory of the filling station Petrol. | Местонахождение: Chisineu-Cris, трасса E671 Arad - Oradea, на территории АЗС Petrol. |
| Location: Motorway Deva - Arad, 10 km before Arad, on exit from settlement Mandruloc, left side. | Местонахождение: Трасса Deva - Arad, 10 км до Arad на выезде из Mandruloc, слева. |