| America's appallingly low savings rate. | ужасающе низкие нормы сбережения в Америке. |
| Our experts describe you as appallingly dull, unimaginative, timid, lacking in initiative, spineless, easily dominated, no sense of humour, tedious company and irrepressibly drab and awful. | Наши специалисты описывают вас как ужасающе скучного, лишённого воображения, робкого, безынициативного, слабовольного, легко внушаемого, без чувства юмора, занудного и ужасного, к тому же неисправимого неряху. |
| Civilian populations have paid an appalling price for the wide-spread availability of arms and ammunition in recent conflicts. | Ужасающе дорого обошлось гражданскому населению повсеместное распространение оружия и боеприпасов в ходе недавних конфликтов. |
| Landlessness, unemployment, poverty, poor housing, appalling health standards, alcohol and drug abuse, imprisonment, violence - these are day-to-day realities for the vast majority of indigenous peoples. | Безземелье, безработица, бедность, жалкие жилища, ужасающе слабое здоровье, алкоголизм и наркомания, тюремное заключение, насилие - все это повседневная реальность широкого большинства коренных народов. |
| He described Hindley as a "delightful" person and said "you could loathe what people did but should not loathe what they were because human personality was sacred even though human behaviour was very often appalling". | Лонгфорд описывал Хиндли как «замечательного» человека и сказал, что: Можно ненавидеть поступки людей, но не нужно ненавидеть то, чем были люди, потому что человеческая личность - свята, даже если человеческое поведение - часто ужасающе. |