Английский - русский
Перевод слова Apostle

Перевод apostle с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Апостол (примеров 45)
And the apostle Paul, he was a lifelong bachelor. Апостол Павел, например, прожил всю жизнь холостяком.
«Apostle of heavenly gates» - airport of Uyuni clearly needs investments. «Апостол небесных ворот» - аэропорт Уюни явно нуждаются в инвестициях.
Ansgar's successor, Rimbert, the "second apostle of the north," was troubled by onslaughts first by Normans and then by Wends, and by Cologne's renewed claims to supremacy. Преемник Ансгара Римберт, «второй апостол Севера», столкнулся с мощными нападениями норманнов и вендов, а также новыми притязаниями Кёльна на превосходство.
Because, as Apostle James said, as the body without works is dead, so is faith dead without works. Ибо, как сказал Апостол Иаков, «как тело без духа мертво, так и вера без дел мертва».
In 1818, the Invisible Authority was renamed to the "Authority of Twelve Apostles" and each Apostle shouldered the responsibility of a separate region. В 1818 году «Невидимая власть» была переименована в «Власть 12 апостолов», каждый «апостол» отвечал за определённый регион.
Больше примеров...
Поборника (примеров 3)
To this day, Father Julio Tumiri Javier continues to live and work according to his vocation as an apostle of human rights. По сей день епископ Хулио Тумири Хавьер продолжает жить и работать согласно своему призванию поборника прав человека.
Here, the message of Mahatma Gandhi, the apostle of peace and non-violence, could lead the world to a safe haven in the coming millennium. И идея Махатмы Ганди - поборника мира и ненасилия - могла бы привести мир в безопасный рай грядущего тысячелетия.
With him, we lost one of our finest gems, a genuine apostle of peace, a wizard of post-conflict management. В его лице мы потеряли одного из наших ярчайших звезд, подлинного поборника мира, настоящего волшебника в деле постконфликтного урегулирования.
Больше примеров...
Посланник аллаха (примеров 1)
Больше примеров...