Английский - русский
Перевод слова Apogee

Перевод apogee с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Апогей (примеров 23)
Its planned flight path was an apogee of 115 miles (185 km) and a range of 290 miles (467 km). Планируемые параметры полета - апогей 185 км (115 миль) и на расстояние 467 км (290 миль).
Three finite times are the Lunar Nodes and the Dark Moon. The Past Time is the Descending Node of the Moon, the Present Time is the Dark Moon (the lunar orbit's apogee) and the Future Time is the Ascending Node of the Moon. Три конечных времени - это Лунные Узлы и Черная Луна: прошлое - это Заходящий Узел, настоящее - это Черная Луна (апогей лунной орбиты) и будущее - это Восходящий Узел.
MR-1A had climbed to its programmed apogee of about 130 miles (209 km) and landed 235 miles (378 km) downrange. МР-1A поднялся на запланированный апогей приблизительно 209 км (130 миль) и приземлился на расстоянии 378 км (235 миль).
or Luna Nera, which is the mean apogee, i.e. some kind of mathematical idealization, an average movement of the real object. или Луна Нера, которая представляет собой средний апогей лунной орбиты, то есть некую математическую идеализацию, усредненное движение истинного апогея.
The solar apogee, of course, has zero ecliptic latitude (placed at the solar orbit). So, such an event is possible when the lunar apogee has zero latitude too, or when the lunar apogee coincides with one of the Nodes. А, так как апогей Солнца имеет нулевую эклиптическую широту (лежит на орбите Солнца), то такое возможно только когда Лунный апогей тоже имеет нулевую широту, то есть находится в соединении с одним из Узлов.
Больше примеров...
Apogee (примеров 40)
Mystic Towers is a video game created by Australian developer Animation F/X and published by Manaccom domestically and Apogee Software internationally. Mystic Towers - компьютерная игра, разработанная австралийскими разработчиками Animation F/X, издана внутри страны компанией Manaccom, а по всему миру Apogee Software.
It was reported on May 14, 2009 that Take-Two, holders of the publishing rights of Duke Nukem Forever, filed a breach of contract suit against Apogee Software Ltd (3D Realms) over failing to deliver the aforementioned title. 14 мая 2009 года стало известно, что издатель Take-Two Interactive, обладатель прав на издание Duke Nukem Forever, подал иск в суд на Apogee Software Ltd (3D Realms) из-за нарушения договора в части срыва оговоренных сроков разработки игры.
Like the first trilogy of episodes, "Oracle" was released for free, and the other episode sold by Apogee. Как и в первой трилогии эпизодов, Secret of the Oracle был выпущен бесплатно, а второй эпизод продавался Apogee Software.
It later turned out that Duke Nukem was not a registered name, so Apogee registered it and used the original Duke Nukem name in the sequels. Позднее стало понятно, что права на имя Duke Nukem не были зарегистрированы, чем и воспользовалась Apogee, зарегистрировав это имя на себя, в результате чего в сиквелах использовано оригинальное имя персонажа - Duke Nukem.
The Apogee name was spun off as Apogee Software LLC in 2008, a separate company that would handle distribution, remakes, and other developments related to older Apogee games. С 2008 года бренд Apogee используется компанией Apogee Software LLC - отдельной компанией, которая ответственна за дистрибуцию, римейки и иные разработки, связанные со старыми играми Apogee.
Больше примеров...