| President Kennedy assumed full responsibility for that invasion on Friday, 21 April 1961, when, at a press conference in the State Department, he stated: "An old aphorism says that victory has a hundred parents and defeat is an orphan." | Президент Кеннеди взял на себя всю полноту ответственности за это вторжение в пятницу, 21 апреля 1961 года, заявив на пресс-конференции в государственном департаменте: "Старый афоризм гласит, что у победы 100 родителей, а поражение всегда сирота". |
| Greenspun's tenth rule of programming is an aphorism in computer programming and especially programming language circles that states: Any sufficiently complicated C or Fortran program contains an ad-hoc, informally-specified, bug-ridden, slow implementation of half of Common Lisp. | Десятое правило Гринспена (англ. Greenspun's Tenth Rule) - афоризм из области программирования, гласящий: Любая достаточно сложная программа на Си или Фортране содержит заново написанную, неспецифицированную, глючную и медленную реализацию половины языка Common Lisp. |
| I was reminded this morning of a jaunty aphorism that's credited to the great thinker Spinoza. | Знаете, этим утром кто-то напомнил мне забавный афоризм приписываемый великому мыслителю Спинозе. |
| This aphorism was not meant to colour the text, but we believe it corresponds, in a particular way, to the topic which will be discussed during the seminar. | Этот афоризм приведен не для украшения текста, а потому что мы считаем, что он по-своему созвучен теме, которая будет обсуждаться в ходе семинара. |
| This machine, which we all have residing in our skulls, reminds me of an aphorism, of a comment of Woody Allen to ask about what is the very best thing to have within your skull. | Эта машина, которая есть у нас всех в черепе, напоминает мне афоризм Вуди Аллена - вопрос о том, что самое лучшее заключено в нашем черепе. |