AOC claims that selling at GSP ensures stable prices for its customers, most of whom are long-term Japanese customers. | "АОК" заявляет, что реализация нефти по ГПЦ гарантирует стабильность цен для ее клиентов, большинство из которых составляют долгосрочные японские покупатели. |
AOC explores for, produces, processes and markets crude oil and oil products in the offshore PNZ. | "АОК" занимается разведкой, добычей, переработкой и сбытом сырой нефти и нефтепродуктов морского района РНЗ. |
As discussed in para. 38, supra, the governments receive tax from AOC's share of revenues in the joint venture. | Как отмечается выше в пункте 38, правительства получают налог с принадлежащей "АОК" доли поступлений совместного предприятия. |
In support of its claimed loss, AOC relies upon an officer's certificate as well as internal authorizations for expenditures and invoices, which generally are not in English. | В обоснование испрашиваемой потери "АОК" ссылается на заявление одного из своих сотрудников, а также на внутренние платежные поручения и счета-фактуры, которые в большинстве своем не переведены на английский. |
In addition, 187,885 barrels of crude oil in settling tank DTK-201, discussed in paragraph above, were lost. AOC also says it suffered damage to equipment in its office in Kuwait City. | Кроме того, было потеряно 187885 баррелей сырой нефти из отстойника "ДТК-201", упомянутого в пункте 186 выше. "АОК" также утверждает, что ущерб был причинен оборудованию ее офиса в Эль-Кувейте. |
In this regard, potential ideas and projects should be shared with the High Representative's Office and the AoC secretariat. | О потенциальных идеях и проектах такого рода следует информировать канцелярию Высокого представителя и секретарит АЦ. |
The AoC will establish a rapid-response media-based mechanism to intervene in escalations of global tension. | АЦ создаст механизм быстрого реагирования в сфере массмедиа для вмешательства в эскалации напряженности в мире. |
As of autumn 2007, the ad hoc secretariat of AoC is working to map out priorities in the form of an implementation plan. | По состоянию на осень 2007 года специальный секретариат АЦ ведет работу по определению приоритетов, которые будут изложены в плане осуществления инициативы. |
The next major event within the context of the AoC initiative will be held in Madrid in January 2008 as a forum. | Следующим крупным мероприятием в контексте инициативы АЦ станет форум, который пройдет в Мадриде в январе 2008 года. |
They commended the outcome of the Istanbul conference held from 30 May to 1 June 2012 in mobilizing the necessary financial resources for the Alliance of Civilizations (AoC). | Они одобрили результаты проведения Стамбульской конференции с 30 мая по 1 июня 2012 года с точки зрения мобилизации необходимых финансовых ресурсов для деятельности Альянса цивилизаций (АЦ). |
Rosette AOC: sweet white wines. | Розетт (АОС) - молодое белое вино. |
The legal instruments for introducing eco-labelling and showing the registered designation of origin (AOC) for agricultural products should be created as a matter of urgency. | В срочном порядке следует разработать правовые документы, предусматривающие введение экомаркировки и указание происхождения (АОС) сельскохозяйственной продукции. |
Your initials aren't AOC, are they? | Ваши инициалы, случайно, не АОС? |
The AOC 2436Vwa offers premium picture quality for graphics-intensive applications. | Монитор АОС 2436Vwa обеспечивает отличное качество изображения в графических приложениях. |
Montravel AOC: dry white wines and red wines. | Монравель (АОС) - сухое белое вино и красное вино. |
Saint-Julien is an Appellation d'Origine Contrôlée (AOC) for red wine in the Bordeaux region, located in the Médoc subregion. | Сен-Жулье́н - это апелласьон (AOC) для красного вина в регионе Бордо, расположенный в субрегионе Медок. |
In 1919, the French government passed a series of laws that would lay the groundwork for the Appellation d'origine contrôlée (AOC) system that would strictly define winemaking laws and regional boundaries. | В 1919 году правительство Франции приняло серию законов, заложивших основы системы Контроля подлинности происхождения (AOC), которая строго определила правила виноделия и границы винодельческого региона. |
In years when the noble rot does not develop, Sauternes producers will often make dry white wines under the generic Bordeaux AOC. | В годы, когда ботритис не развивается должным образом, сотернские виноделы часто производят сухие белые вина под более общим наименованием Bordeaux AOC. |
The Architect of the Capitol (AOC) is the federal agency responsible for the maintenance, operation, development, and preservation of the United States Capitol Complex, and also the head of that agency. | Архитектор Капитолия (англ. Architect of the Capitol, AOC) - федеральное агентство Правительства США, отвечающее за обслуживание, эксплуатацию, развитие и сохранение Капитолийского комплекса (англ.)русск., а также глава этого агентства. |
From their award-winning 36th ID Display series, AOC International (Europe) GmbH launch their 23.6 Wide Monitor 2436Pwa. | Компания АОС International (Europe) выпустила новый широкоформатный монитор 2436Pwa с диагональю 23,6 дюйма, входящий в удостоенную наград серию мониторов AOC с индексом 36. |