You see, Mabel, those monsters are just tiny clay figures moved around one frame at a time by an antisocial shut-in. |
Пойми, Мейбл, эти монстры - просто маленькие фигурки из пластилина, которых двигает антисоциальный затворник по одному кадру за раз. |
I see this probation officer... he writes a letter to the judge, says I'm... "antisocial." |
Понимаешь, мой куратор... он написал свой отчёт для судьи, где сказано, что я... "антисоциальный". |
Antisocial fellow, isn't he? |
Антисоциальный тип, правда? |
We can't diagnose anyone under the age of 18 as antisocial, so we are labeling this unsub a budding psychopath. |
Мы не можем ставить диагноз "антисоциальный" тому, кому еще нет 18, поэтому мы назовем подозреваемого начинающий психопат. |
Investigation of the parents of children in shelter showed that in most cases the parents or guardians had been neglecting the child's upbringing, abusing alcohol, permitting the non-medical use of narcotic drugs, or pursuing antisocial lifestyles. |
Обследование семей подростков, находившихся в приютах для несовершеннолетних, показало, что в большинстве случаев родители или опекуны не занимались воспитанием детей, злоупотребляли спиртными напитками, допускали немедицинское употребление наркотических веществ или вели антисоциальный образ жизни. |
All right, if he's listening to recordings of himself, he's not only antisocial, he's probably delusional as well. |
Ладно, значит если он слушал свои собственные записи, то он не только антисоциальный тип, скорее всего он еще и во власти иллюзий. |