| His writing during that time reflected his growing antisemitism and dislike for modern culture. | Его тексты того периода отражали неприятие современной культуры и зарождающийся антисемитизм. |
| In 2007, over 7,000 members of the community petitioned for asylum in the United States, citing antisemitism in France. | В 2007 году более 7000 членов общины ходатайствовали о предоставлении убежища в Соединенных Штатах, со ссылкой на антисемитизм во Франции. |
| On December 13, 2004, France's highest administrative court banned Hizbullah's Al-Manar TV station on the grounds that it consistently incites racial hatred and antisemitism. | 13 декабря 2004 года высший административный суд Франции запретил телекомпанию Хизбаллы «Аль-Манар» на том основании, что она постоянно провоцирует расовую ненависть и антисемитизм. |
| Nevertheless, antisemitism should be seen as a complicated phenomenon, not as a characteristic of the right wing alone. | Несмотря на это следует воспринимать антисемитизм как многосложный феномен, а не как что-то, что происходит только в правом секторе. |
| Peled responded to the accusations by saying that Watson and Ashworth were confusing freedom of speech with antisemitism, tweeting "free speech is now antisemitism too." | Пелед ответил на обвинения тем, что Уотсон и Эшворт путают свободу слова с антисемитизмом, провозглашают: «свобода слова сейчас тоже антисемитизм». |