| Antisemitism in France has become heightened since the late 20th century and into the 21st century. | Антисемитизм во Франции усилился с конца ХХ века до XXI века. |
| Antisemitism in Hungary is manifested mainly in far right publications and demonstrations. | Антисемитизм в Венгрии проявляется главным образом в ультраправых публикациях и демонстрациях. |
| Antisemitism did not cease to exist in the aftermath of World War II and continued to be part of Austrian political life and culture with its strongest hold in the political parties and the media. | Антисемитизм не прекратил свое существование в период после Второй мировой войны и по-прежнему был частью австрийской политической жизни и культуры, особенно в политических партиях и средствах массовой информации. |
| Nevertheless, antisemitism should be seen as a complicated phenomenon, not as a characteristic of the right wing alone. | Несмотря на это следует воспринимать антисемитизм как многосложный феномен, а не как что-то, что происходит только в правом секторе. |
| Antisemitism: Here and Now. | Антисемитизм сегодня: Как и почему? |