It's an antidepressant, and it's currently in the human trial phase of FDA approval. |
Это антидепрессант, и в данный момент он проходит стадию испытания на людях. |
St. John's Wort... taking this as an antidepressant - and she didn't tell us. |
"Травы Джона Ворта"... принимала это как антидепрессант, и ничего нам не сказала. |
(laughs) if you're depressed and you need an antidepressant, then... (quietly): |
(смеётся) если вы в депрессии и вам нужен антидепрессант, тогда... (тихо): |
It's an experimental antidepressant undergoing clinical trials pending FDA approval. |
Это экспериментальный антидепрессант, проходит клинические испытания, ожидает одобрения Управления по контролю за лекарствами. |
In the past few years, doctors have discovered probably what is the first truly new antidepressant since the SSRIs, Calypsol, and this drug works very quickly, within a few hours or a day, and it doesn't work on serotonin. |
Врачи недавно открыли, возможно, первый после СИОЗС по-настоящему новый антидепрессант: Калипсол, и он срабатывает очень быстро - в течение нескольких часов или дня. |