| Also, it is frozen under Section 11 E of the Anti Terrorism Act 1997 after proscription of the organizations under the Act. | Такие средства также подлежат блокированию в соответствии со статьей 11 E Закона 1997 года о борьбе с терроризмом после запрещения таких организаций на основании этого Закона. |
| The Parliament has enacted the Anti Terrorism Act, 2009 and Money Laundering Prevention Act, 2012 in line with UN Global Counter Terrorism Strategy. | В соответствии с Глобальной контртеррористической стратегией Организации Объединенных Наций парламентом были приняты Закон о борьбе с терроризмом 2009 года и Закон о борьбе с отмыванием денег 2012 года. |
| Although the Government of Zambia has sought to address human trafficking through, among other things, the enactment of the Anti Human Trafficking Act, there are still some challenges being faced. | Правительство Замбии ведет линию на преодоление проблемы торговли людьми, в частности, приняв с этой целью закон о борьбе с торговлей людьми; вместе с тем некоторые трудности на этом направлении остаются. |
| In June 2003, the Trafficking in Persons (Prohibition) Act was passed, and an Anti Trafficking in Persons Committee was established to coordinate the Government's response to human trafficking. | В июне 2003 года был принят Закон о запрете торговли людьми и был учрежден Комитет по борьбе против торговли людьми для координации деятельности правительства по борьбе с этим явлением. |
| European Anti Poverty Network Free | Европейская сеть по борьбе с нищетой |
| they had very strong anti... the less I like. | Да, у них была очень сильная анти... |
| Was there an anti... | Был ли среди них анти... |
| they had very strong anti... the less I like. | Да, у них была очень сильная анти... Чем больше я о них узнаю, тем меньше они мне нравятся. |
| In fact, anything worth being anti about in the last six years, he was there, hitting someone or breaking something. | Кстати, если за последние шесть лет, намечалось что-либо стоящее со словом "анти", он уже был там и кого нибудь бил или чего нибудь ломал. |
| Jeff, you know, I always thought anti meant against something. | Джефф, ты знаешь, я всегда думала, что "анти" значит против чего-то. |
| Taking these anti and pro-competitive effects into account, the KFTC has decided not to block the already completed transaction. | Учтя эти анти- и проконкурентные последствия, ККДТ приняла решение не блокировать уже завершенную сделку. |
| I'm now what's called an anti. | Я теперь - что называется "анти-". |
| If you are looking for a simple, easy to use and highly effective protection virus tool, anti-virus software, anti Trojan and anti spyware WinKHI is what you are looking for. | Если вы ищете просто, легко для использования и, то высоки - эффективный инструмент вируса предохранения, средство программирования антивирус, анти- троянец и анти- spyware - WinKHI вы ищете. |
| It is a protection tool and the anti virus software that you have been looking for. | Будет инструментом предохранения и анти- средством программирования вируса вы искали. |
| You can use this software in combination with any anti virus scanner in the market for increased protection of your computer systems. | Вы можете использовать это средство программирования в комбинации с любым анти- блоком развертки вируса в рынке для увеличенного предохранения ваших компьютерных систем. |
| First of all Anti Nivala indicated this problem. | Первым на эту проблему указал Anti Nivala. |
| For further information regarding the utilization of this tool, please read Exchange 2007 Anti Spam Migration Tool. | Для дополнительной информации об использовании этого инструмента прочтите статью Exchange 2007 Anti Spam Migration Tool. |
| Either Safer-Networking Ltd. or Symantec leaving the Anti Spyware Coalition... | Кто-то должен покинуть Anti Spyware Coalition: либо Safer Networking Ltd., либо Symantec... |
| Additionally, Bruyneel introduced the anti-doping system developed by Dr. Rasmus Damsgaard, Head of Information for Anti Doping Danmark (ADD). | Брёйнел ввёл анти-допинговую систему, разработанную доктором Расмусом Дамсгаардом, информационным главой Anti Doping Danmark (ADD). |
| With ANTI TIME FORMULA, an innovative care series with the ingredient iris isoflavone comes on the market, especially directed at correcting skin deficits during menopause. | Благодаря «ANTI TIME FORMULA», на рынке появляется серия инновационного ухода, содержащая фитоэстрогены и предусмотренная непосредственно для коррекции дефектов кожи во время менопаузы. |