| Anthropologically, 83 percent of societies are polygamous. | Антропологически, 83 процента обществ полигамны. |
| Anthropologically, that's not reasonable. | Антропологически, это не разумно. |
| Anthropologically, males tend to rank themselves into a hierarchy. | Антропологически, самец имеет тенденцию иерархически оценивать себя. |
| Well, anthropologically speaking, men commit a disproportionately high number of violent acts as compared to women. | Антропологически говоря, мужчины совершают больше насильственных действий по сравнению с женщинами. |
| Well, anthropologically speaking, males "doing their duty" formed the bedrock of civilization. | Ну антропологически мужское "выполнение обязательств" формирует основы цивилизации. |
| Anthropologically, there are seven basic modes of behavior and many subsets. | В антропологии есть 7 основных моделей поведения и множество подмножеств. |
| Anthropologically, when a society feels threatened by an individual, that society tries to eliminate the threat. | В антропологии, если общество чувствует угрозу от индивидуума, то оно пытается устранить угрозу. |
| You mean you can look at it anthropologically? | Ты имеешь ввиду, что на это можно посмотреть с точки зрения антропологии? |
| And, anthropologically, he's been conditioned to hold the gang even above his own family. | И, с точки зрения антропологии банда для него была бы важнее собственной семьи. |
| Anthropologically, she is indian. | С точки зрения антропологии она индианка. |
| Polygamy may make sense anthropologically, but jealousy is a very powerful emotion. | Полигамия, возможно, разумна с точки зрения антропологии, но ревность - это очень сильная эмоция. |
| I'm not well-acquainted with psychology, but anthropologically speaking, men are programmed to consider themselves the protectors of their mates. | Я не сильна в психологии, но с точки зрения антропологии мужчины запрограмированны на то, чтобы считать себя защитниками своих спутниц жизни. |