| This inquiry targets about 600 domestic companies, focusing on the possession of 83 types of biological agents and toxins potentially usable for bio-terrorism, such as Anthrax and Botulinum toxins. | Это обследование затрагивает около 600 отечественных компаний с акцентом на обладание 83 типами биологических агентов и токсинов, которые потенциально пригодны для использования в целях биотерроризма, таких как сибирская язва и ботулиновые токсины. |
| We have anthrax here. | У нас сибирская язва. |
| There could be anthrax in there. | Там может быть сибирская язва. |
| Public Health reported an anthrax hit on a sensor by the airport. | МинЗдрав сообщил сибирская язва выявлена датчиком к в аэропорту. |
| Another component of Rosetta, RosettaDock, was used in conjunction with experimental methods to model interactions between three proteins-lethal factor (LF), edema factor (EF) and protective antigen (PA)-that make up anthrax toxin. | Сибирская язва Другой компонент Rosetta, RosettaDock, использовался в сочетании с экспериментальными методами для моделирования взаимодействий между тремя белками - летальным фактором (LF), фактором отека (EF) и защитным антигеном (PA), которые делают до токсина сибирской язвы. |
| Protecting them from Third World diseases and biochemical agents such as anthrax allowing them to continue bringing freedom and democracy to the darkest regions of the world. | Спасая их от болезней Третьего Мира и биохимических агентов, таких как антракс позволяя им нести свободу и демократию в самые темные части мира. |
| If that means Anthrax or one of these new toys you've been building, then so be it. | Если это подразумевает Антракс или одну из этих новых игрушек, которые вы сейчас создаете, так тому и быть. |
| Welcome to the Castle Anthrax. | Добро пожаловать в замок Антракс. |
| Listen to me, there is a sick mad scientist out there who spent a lifetime creating Anthrax, weaponizing ticks, - maddening cows... | Послушай, там больной, сумасшедший ученый, который провел всю свою жизнь создавая Антракс, клещей-убийц, коровье бешенство... |
| Hoaxes - In the aftermath of the anthrax attacks in Fall 2001, the United States experienced numerous false reports, or hoaxes, involving white powder substances purporting to contain anthrax. | После того как осенью 2001 года имели место преступные деяния с антраксом, в Соединенных Штатах было зафиксировано множество ложных сообщений, связанных с белым порошком, в состав которого, по утверждениям, входил антракс. |
| It will be if we can grab him and the anthrax. | Мы можем поймать его вместе с язвой. |
| I'm just saying you can't compare Calvin to anthrax. | Просто не надо сравнивать Кэлвина с язвой. |
| They don't work with anthrax. | Они не работают с язвой. |
| Some place without anthrax or anthrax zombies or anthrax sheep. | Туда, где нет язвы или зомби с язвой или овец с язвой. |
| Or do you not remember the anthrax scare? | Или ты не помнишь язвенный ужас? |
| No, I'm talking about a different anthrax scare, but it shouldn't concern you. | Нет, я про другой язвенный страх, но ты не бойся. |
| You were never in possession of actual anthrax. | Вы в глаза не видели настоящих спор. |
| We seized the contents of your rental truck, including the envelopes you had ready for anthrax, all 500 hundred of them, addressed to... government officials. | Мы изучили содержимое вашего грузовика, в котором хранились конверты, подготовленные вами для спор, все пятьсот конвертов, адресованных... служащим правительства. |
| Incoming mail will continue to be tested for anthrax throughout the biennium. | Проверка входящей корреспонденции на предмет наличия спор сибирской язвы будет продолжаться на протяжении всего двухгодичного периода. |
| In the biological domain, the evidence suggests the possible possession of significant stocks of anthrax and botulism toxin, and possibly a production capability. | В биологической области имеющиеся факты дают основания предполагать, что он, возможно, обладает существенными запасами спор сибирской язвы и токсина ботулинуса, а также, возможно, потенциалом их производства. |
| The objective of the anthrax attacks in the United States in October 2001 was also not to cause mass destruction but to mount a series of symbolic attacks against individuals representing the media and centres of power. | Цель совершенных в октябре 2001 года в Соединенных Штатах нападений с применением спор сибирской язвы также заключалась не в том, чтобы причинить массовые разрушения, а в том, чтобы организовать серию символических акций против частных лиц, олицетворяющих СМИ и властные центры. |
| None of them got anthrax, if that's what you're asking. | Ни один из них не получил карбункул, если тот что Вы гё выяснение. |
| Animal populations continue to benefit from the provision of vaccines and drugs against such common diseases as anthrax, blackleg, sheep and goat pox, enterotoxaemia, rinderpest, foot and mouth disease and external and internal parasites. | Поставка вакцин и лекарств от таких общераспространенных заболеваний, как сибирская язва, эмфизематозный карбункул, оспа овец и коз, энтеротоксимия, чума крупного рогатого скота, ящур и эктопаразиты и эндопаразиты, позволила улучшить уход за животными. |
| Along with his musician duties, Benante is also a graphic artist and has created many of Anthrax's album covers and T-shirt designs. | Вместе со своими обязанностями музыканта, Бенанте также художник-график, придумал многие обложки альбомов Anthrax и дизайны футболок. |
| The band's influences include such metal bands as Metallica, Iron Maiden, Anthrax, Slayer, Amon Amarth and Ensiferum, as well as Jón Leifs, the classical Icelandic composer. | На музыку Skálmöld повлияло творчество таких групп, как: Metallica, Iron Maiden, Anthrax, Slayer, Amon Amarth и Ensiferum, а также исландского композитора Йоуна Лейфса. |
| The album was produced by The Rods drummer Carl Canedy, who had already produced Anthrax's debut album Fistful of Metal. | Альбом спродюсирован Карлом Кенеди, барабанщиком The Rods, который продюсировал дебютный альбом Fistful of Metal группы Anthrax. |
| The band spent the better part of 1985 and 1986 touring in support of Feel the Fire, touring Europe with Anthrax and Agent Steel, and supporting Slayer on their Reign in Blood tour in North America. | Группа провела большую часть 1985 и 1986 гг. в турне в поддержку альбома Feel The Fire, начиная тур в США на разогреве у Slayer, а затем гастролируя по Европе с Anthrax и Agent Steel. |
| In an interview, Anthrax bassist Frank Bello said "Darrell was basically the sixth member of Anthrax". | В одном из интервью басист «Anthrax» Фрэнк Бэлло сказал, что «Даррелл был шестым членом "Anthrax"». |