| Development of the capacity of the civil society organizations in Antalya and Ankara to identify victims of human trafficking | Развитие потенциала организаций гражданского общества в Анталье и Анкаре для выявления жертв торговли людьми |
| The FCN will look closely into the results of the questionnaire at its meeting in June 2012 in Antalya, in order to identify potential room for improvement. | СКЛС внимательно изучит ответы на вопросник на своем совещании, которое состоится в июне 2012 года в Анталье, с целью определения возможных мер по улучшению деятельности. |
| We must send a strong political message from Antalya in support of a successful outcome at the United Nations Climate Change Conference that takes place in Paris from November 30 to December 11. | Мы должны сделать в Анталье сильное политическое заявление в поддержку успешного результата конференции ООН по изменению климата, которая пройдет в Париже с 30 ноября п 11 декабря. |
| In 2005 the representatives of Fair Trading Commission participated in various conferences and workshops in Paramaribo, Port of Spain, Lima, Buenos Aires, Chicago, Bridgetown, Bonn, Rome and Antalya. | В 2005 году представители Комиссии по добросовестной конкуренции приняли участие в различных конференциях и рабочих совещаниях в Парамарибо, Порт-оф-Спейне, Лиме, Буэнос-Айресе, Чикаго, Бриджтауне, Бонне, Риме и Анталье. |
| In Antalya, we will discuss how we can align our efforts with the new 2030 Agenda for Sustainable Development and increase our engagement with low-income, developing countries. | В Анталье мы обсудим, каким образом скоординировать наши усилия с новой Программой устойчивого развития до 2030 года и усилить нашу работу в развивающихся странах с низким уровнем доходов населения. |
| Simply visit our office in Antalya during your vacation. | Для этого во время Вашего отпуска посетите наше бюро в Анталии. |
| The exterior façade of the building is special in itself and is donated with cladding systems that have never been applied on any construction in Antalya before. | Оригинальная внешняя поверхность здания, раньше не применявшаяся ни в одной из построек в Анталии, возведена по методу многослойной рубашки. |
| Before rising to fame with his musical and screen projects, Akarsu worked as an entertainer in beach resorts in Antalya. | Прежде чем прославиться в его музыкальных и кинопроектах, Барыш работал в сфере развлечения гостей на пляжных курортах Анталии. |
| Istanbul is reporting a truck loaded with TNT drove into the Thalasso Center Cinema in Antalya. | Наш репортёр из Стамбула передаёт, что грузовик начинённый тротилом въехал в кинотеатр Талассо-Центра в Анталии. |
| Online rezervastion booking for car hire antalya airport and hotels... Rent a car Antalya car and van rental leaders meet, it is best to work with. | Анталия Прокат автомобилей прокат автомобилей аренда автомобилей язык Mietwagen Анталии, в которой Autovermietung Если вы хотите арендовать средство на этом языке в Вашем лице (дешевого инструмента аренду аэропорта Анталии я) ... |
| For example, the infant mortality rate, ranges from 31 per 1,000 live births in Antalya Province in the south-west, to 65 in Kars in the east. | Например, коэффициент младенческой смертности варьируется от 31 на 1000 живорождений в провинции Анталья на юго-западе до 65 - в Карсе на востоке. |
| E 87: Odessa - Izmail - Reni - Galati - Tulcea - Constanta - Varna - Burgas - ... - Antalya | Е 87: Одесса - Измаил - Рени - Галаци - Тулча - Констанца - Варна - Бургас - ... - Анталья |
| E 87 (extension to Tulcea) Zhitomir - Vinnitsa - Mogilev-Podolskiy - Soroki - Orkhei - Kishinev - Komrat - Vulkaneshty - Galati - Tulcea -... - Antalya | Е 87 (удлинение до Тулчи) Житомир - Винница - Могилев-Подольский - Сороки - Орхей - Кишинев - Комрат - Вулканэшть - Галац - Тулча -... - Анталья |
| To reach the Residence we advice you to fly to Antalya airport. | Прилетев в аэропорт Анталья, Вы доедете на нашем Shuttle-автобусе до квартиры в Махмутларе за 1 час 45 минут. |
| Antalya Public Bus Organization purchased 550 ISUZU midi-busses equipped with SAFKAR air conditioners. | Муниципальный автобусный парк города Анталья закупил 550 автобусов средней вместимости марки ISUZU, оснащенных кондиционерами САФКАР. |
| Some of the reported disappearances took place in Antalya, Izmir and Istanbul. | Поступила информация о нескольких случаях исчезновений в Антальи, Измире и Стамбуле. |
| A representative of Switzerland confirmed the willingness of her country to continue supporting the pilot project and, as a follow-up to the Antalya workshop's recommendation, to organize under the Convention's next workplan a workshop on forest and water in low forest-cover countries. | Представитель Швейцарии подтвердила готовность ее страны продолжать оказывать поддержку экспериментальному проекту и в целях выполнения рекомендаций рабочего совещания в Антальи организовать в соответствии со следующим планом работы Конвенции рабочее совещание по лесам и водным системам в малолесистых странах. |
| Kempinski Hotel provides free return transfers from Antalya Airport for guests staying over 5 nights in Superior or Deluxe rooms and for stays over 3 nights in Suites or Villas. | Отель Kempinski предоставляет бесплатный трансфер из аэропорта Антальи для гостей, проживающих в течение более 5 ночей в Улучшенных номерах или номерах Делюкс, а также при проживании в течение 3 ночей в Люксах или виллах. |
| Here are exhibited Byzantine period mosaics found in excavations at Ksantos, and icons, from the region around Antalya. | В мозаичном зале представлены мозаики византийской эпохи, найденные при раскопках в Ксантосе, а также иконы из окрестностей Антальи. |
| Situated on the seafront, this 5-star Antalya beach resort features an array of entertainment and relaxation facilities for the whole family, with shuttle services to Antalya and the airport. | Расположенный в историческом районе Антальи Калейчи этот оригинальный пансион предлагает своим гостям комфортабельные номера по доступной цене. Насладитесь спокойствием и видом на прекрасный сад. |
| Come and see the apartments, their layouts and furnishing, appreciate professional living concepts and landscapes of Antalya. | Посмотрите квартиры, их планировку и оборудование, оцените профессиональную жилую концепцию и ландшафты г. Анталия. |
| Workshop on forest and water (Antalya) | Рабочее совещание по лесам и воде (Анталия) |
| You can trace it with example of the development of the city of Antalya. | Это можно проследить на примере развития г. Анталия. |
| Specialized trainings: "Reporting to UN CAT" (UNDP, Chisinau, 2006); Improving detention conditions and combating ill-treatment (CoE, Antalya, 2011) | Специальная подготовка: "Представление докладов Комитету Организации Объединенных Наций против пыток" (ПРООН, Кишинев, 2006 год); "Улучшение условий содержания под стражей и борьба с практикой жестокого обращения" (Совет Европы, Анталия, 2011 год) |
| Antalya was called in the early times as Pamfilya and has been founded through the King II.Attalus of Bergamo 2. century a/c. | Анталия, которая в древности называлась Памфилия, была основана во II веке до н.э. пергамонским королем Атталусом II. |
| Shortly afterwards, flights to Antalya were introduced. | Вскоре после этого был открыт маршрут в Анталию. |
| While Kaya was flown from Kırklareli to Antalya via Istanbul in four hours, the donor's organs were transported from Edirne by an ambulance airplane. | В то время как Кайя был доставлен из Кыркларели в Анталию через Стамбул в течение четырех часов, донорские органы были перевезены из Эдирне самолетом скорой помощи. |
| I'm going to Antalya. | Я еду в Анталию. |
| Amasya Merzifon Airport followed in 2008, while Gazipaşa Airport serving Antalya and Gökçeada Airport serving Çanakkale were opened in 2010. | За ними последовало открытие аэропорта Амасья Мерзифон в 2008 году, в то время как аэропорт Газипаша, обслуживающий Анталию и аэропорт Гёкчеада, обслуживающий Чанаккале, были открыты в 2010 году. |
| Imaginereaching your one- to three-bedroom home - some complexes feature both indoor and outdoor poolsand five-star hotel-style services - with inexpensive nonstop flights to Antalya from Kyiv. | Представьте, как Вы приезжаете в собственный домик с одной, двумя или тремя спальнями - некоторые комплексы имеютзакрытые и открытые бассейны и обслуживание, как в пятизвёздочных отелях - после недорогогобеспересадочного перелёта из Киева в Анталию. |
| They also took over the flights to Antalya which had been offered by Tailwind Airlines during the 2013 summer season. | Авиакомпания также переняла рейсы в Анталью, которые в летнем сезоне 2013 года выполняла Tailwind Airlines. |
| In the winter season 2014/2015 Germania operated flights to Antalya and Fuerteventura once a week. | В зимнем сезоне 2014/2015 Germania выполняла полёты в Анталью и Фуэртевентуру один раз в неделю. |
| The airline also announced flights to Palma de Mallorca, Antalya, Heraklion and Hurghada for summer season 2015 and therefore increasing their presence at Kassel Airport. | Кроме того, авиакомпания также анонсировала рейсы в Пальма-де-Мальорку, Анталью, Ираклион и Хургаду на летний сезон 2015 года, тем самым увеличивая свое присутствие в аэропорту Кассель. |
| In 1991 he left Midyat and went to Antalya, where he shared an apartment with four members of the PKK. | В 1991 году автор покинул Мидьят и прибыл в Анталью, где он проживал в квартире совместно с четырьмя членами РПК. |
| We are sure your corporate trip to Antalya will survive in the memory of all its participants. It's a perfect place to combine business with pleasure! | Мы уверены, Ваша корпоративная поездка в Анталью навсегда останется в памяти каждого из ее участников, ведь именно здесь Вы сможете найти все, чтобы плодотворно совместить отдых и работу! |