Mike's imaging doesn't show an aneurysm, but angiography reveals diffuse stenosis and ectasia of small vessels. |
Томография Майка аневризмы не выявила, но ангиография показывает диффузный стеноз и эктазию мелких сосудов. |
Fluorescent angiography, ERG, and color vision tests are important tools to help facilitate diagnosis in early stages. |
Флюоресцентная ангиография, ERG, и цветные тесты зрения являются важными инструментами, которые помогут облегчить диагностику на ранних стадиях. |
Indocyanine green angiography can be used to predict how the patient will respond to PDT. |
Индоцианиновая зеленая ангиография может быть использована для прогнозирования, как пациент будет реагировать на ФДТ. |
Digital subtraction angiography (DSA) is a two-dimensional imaging technique for the visualization of blood vessels in the human body (Katzen, 1995). |
Цифровая субтракционная ангиография (ЦСА) - это технология 2-мерной медицинской визуализации, применяемая в том числе для изображения кровеносных сосудов в человеческом теле (Katzen, 1995). |
Angiography showed a hemorrhagic site in the left lower lobe. |
Ангиография показала кровоизлияние в нижней левой доле. |
We need an angiography, stat! |
Нам нужна ангиография, быстро! |
Besides thorough medical examination that involves modern radiopaque methods (Computer tomography, magneto-resonant imaging, cerebral and spinal angiography, computer myelography etc. |
Кроме того, тщательное медицинское исследование организма пациента, с использованием современных рентгеноконтрастных методов (компьютерная-, ЯМР-томография, церебральная и спинальная ангиография, компьютерная миелография и т.д. |
Fluorescein angiography (FA) is a useful adjunct in the workup of someone suspected to have cone dystrophy, as it may detect early changes in the retina that are too subtle to be seen by ophthalmoscope. |
Флуоресцентная ангиография (FA) является полезным дополнением в проработке подозрения на дистрофию колбочек, так как она может обнаружить ранние изменения в сетчатке, которые являются слишком тонкими, чтобы быть замеченными офтальмоскопом. |
The bulk of highly specialized treatment (e.g. radiotherapy, angiography, and heart surgery) takes place overseas and cost the country US$1.6 million in 2006. |
Основной объем узкоспециализированного лечения (например, радиотерапия, ангиография и сердечная хирургия) приходится на заграницу, и в 2006 году на такое лечение страной было потрачено 1,6 млн. долл. США. |
We can put you on a regimen of medication, or we can angiography with possible stenting, the benefit of that being that you'd be back on your feet sooner... |
Мы можем начать медикаментозное лечение или мы можем прооперировать... ангиография с возможным стентированием, в результате чего, вы быстрее окажетесь на ногах... |