Английский - русский
Перевод слова Andalusia

Перевод andalusia с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Андалусии (примеров 76)
I majored in classical guitar at Yale and mastered the flamenco style in my travels through Andalusia. Я обучался классической гитаре в Йеле и оттачивал стиль фламенко путешествуя по Андалусии.
However, in Andalusia and the Basque Country, an administrative unit has been set up with competencies similar to those of the Government Delegate on Gender Violence. Однако в Андалусии и Стране Басков были созданы административные подразделения, обладающие аналогичными полномочиями с Государственным управлением по борьбе с насилием в отношении женщин.
It is the international airport of Andalusia, accounting for 85 percent of its international traffic. Малагский аэропорт - международный аэропорт Андалусии, принимающий около 85 % её международного авиасообщения.
Lepus granatensis granatensis - This, the most abundant subspecies, is found in Andalusia, Extremadura, Meseta Central, Valencia and the south of Aragon and Catalonia. Lepus granatensis granatensis - это наиболее распространенный подвид, встречается в Андалусии, Эстремадуре, Валенсии и на юге Арагона и Каталонии.
There are only two major rivers: the Segura in the Province of Alicante, whose source is in Andalusia, and the Júcar (Xúquer) in Province of Valencia, whose source is in Castilla-La Mancha. В регионе всего две больших реки: Сегура в провинции Аликанте (протекающая из Андалусии) и Хукар в провинции Валенсия (берущая начало в Кастилия-Ла-Манча).
Больше примеров...
Андалусия (примеров 18)
The West Balestra Coal Mine is located in the Province of Andalusia, approximately 50 km north-west of Cordoba. Угольное месторождение Западная Балестра находится в провинции Андалусия, приблизительно в 50 км к северо-западу от Кордовы.
The industry created many jobs, which resulted in significant migration from other regions in Spain, mainly Extremadura, Andalusia and Castile and León. Промышленность создала множество рабочих мест, в результате чего возникла значительная миграция из других районов Испании, таких как Эстремадура, Андалусия, Кастилия и Леон.
A confirmation of the significant success of the Extremadura case is its replication by other Spanish regions such as Andalusia, Castilla-La Mancha, the Community of Madrid, Cantabria and the Region of Valencia. Подтверждением значительного успеха, достигнутого в Эстремадуре, является использование ее опыта в таких испанских областях, как Андалусия, Кастилия-Ла-Манча, город Мадрид, Кантабрия и область Валенсия.
The Andalusian varieties of Spanish (Spanish: andaluz; Andalusian:) are spoken in Andalusia, Ceuta, Melilla, and Gibraltar. Андалузские разновидности испанского языка (исп. andaluz) распространены в автономных сообществах Андалусия, Мелилья, Сеута и в Гибралтаре.
An inscription below, superimposed on an image of the flag of Andalusia reads Andalucía por sí, para España y la Humanidad ("Andalusia for herself, Spain and Humanity"). У подножия герба на фоне флага Андалусии надпись, которая гласит: «Andalucía por sí, para España y la Humanidad» («Андалусия для себя, для Испании и Человечества»).
Больше примеров...
Андалузии (примеров 14)
When I was young I sneaked out at night and rode across Andalusia. Когда я была малёнькой, я убёгала ночью и скакала по Андалузии.
Mr. FALL said that the recent events in Andalusia were clearly acts of xenophobia directed against all Moroccans. Г-н ФАЛЛЬ говорит, что недавние события в Андалузии являются явными проявлениями расизма и ксенофобии, направленными против всех марокканцев.
The Government made the reports of the government delegation in Andalusia and of the Ministries of the Interior, Labour and Social Affairs and Foreign Affairs available to the Special Rapporteur. Правительство препроводило Специальному докладчику отчеты властей Андалузии, а также министерства внутренних дел, министерства труда и социальных дел и министерства иностранных дел.
After Portugal declared independence and chose the Duke of Braganza as King John IV, Spain was distracted with a Revolt in Andalusia and thus chose to not do anything about it. Во время объявления Португалией независимости и восхождения на португальский трон герцога Брагансы под именем Жуана IV Испания была была занята усмирением беспорядков в Андалузии и ничего не могла противопоставить этому.
I was a white slave, from Andalusia, where I spent my childhood, and probably before that, even further back still. Я была рабыней из Андалузии, там я жила в детстве, а может быть и раньше, с самого рождения.
Больше примеров...
Андалусию (примеров 6)
As the bulk of the Moroccan army landed in Tarifa, Abu Yusuf promptly led them into Andalusia to lay siege to Jerez. Когда основная часть марокканской армии высадилась в Тарифе, Абу Юсуф быстро прривел ее в Андалусию, чтобы осадить Херес.
In June 1810 news arrived from Buenos Aires that Napoleon Bonaparte's forces had conquered Andalusia and laid siege to Cádiz, the last redoubt against the French on Spanish soil. В июне 1810 года из Буэнос-Айреса прибыли известия о том, что силы Наполеона Бонапарта завоевали Андалусию и осадили Кадис, последний оплот сопротивления французам на испанской земле.
The clothes bring the hurdanos that emigrate for summer to territories of Castile and Andalusia. They are dedicated mainly to the mendicidad. Эту одежду приносят с собой местные жители, которые отправляются летом в Кастилью и Андалусию в основном попрошайничать.
With that out of the way, raids were launched on Castilian lands - the Marinids ravaged Castilian-ruled Andalusia below the Guadalquivir, while Muhammad II led a Granadan army against Cordoba. Тогда Мариниды начали рейды против христианских владений - разорили кастильскую Андалусию вдоль Гвадалквивира, а Мухаммад II возглавил армию Гранады, выступившей против Кордовы.
In 2000 he is appointed Government's Delegate to Castilla-La Mancha until 2002, where he is named Government's Delegate in Andalusia. В 2000 году Сойдо был назначен представителем правительства в Кастилии-Ла-Манче, в 2002 году вернулся в этой же должности в Андалусию.
Больше примеров...