Melting initiates when the amplitude of vibration becomes large enough for adjacent atoms to partly occupy the same space. | Плавление начинается тогда, когда амплитуда колебаний становится достаточно большой для того, чтобы соседние атомы начали частично занимать одно и то же пространство. |
(amplitude a = 1/2 vibration width) | (амплитуда а = 1/2 диапазона вибрации) |
(amplitude a = 1/2 the vibration width) | (амплитуда а = 1/2 вибрационной полосы) |
A Bessel beam is a field of electromagnetic, acoustic or even gravitational radiation whose amplitude is described by a Bessel function of the first kind. | Луч Бесселя (англ. Bessel beam) является полем электромагнитного, акустического или даже гравитационного излучения, амплитуда которого описывается функцией Бесселя первого рода. |
If any 0.5A increment, up to 6.5A, is greater than 300 degrees, the steering amplitude of the final run shall be 300 degrees. | Если любое увеличение на 0,5А до достижения 6,5А больше 300 градусов, то амплитуда поворота рулевого колеса на конечном прогоне должна составлять 300 градусов. |
I've got a phase-shifting and amplitude modulation protocol that breaks 9600 baud. | У меня протокол с фазовой манипуляцией и амплитудной модуляцией, быстрее 9600 бод. |
An alternative, optional 868/915 MHz layer is defined using a combination of binary keying and amplitude shift keying (thus based on parallel, not sequential spread spectrum, PSSS). | Как альтернатива, оптимальный слой на частоте 868/915 МГц определяется используя комбинацию двоичного кодирования и амплитудной манипуляции (таким образом, на основе параллельного, а не последовательного расширения спектра). |
Until recently, the regimentation of electromagnetic radiation levels was oriented mainly toward sources of continuous radiation and did not take into account the medical implication of many other characteristics, like amplitude and frequency modulations. | До последнего времени регламентация уровней электромагнитных излучений была ориентирована в основном на источники непрерывного излучения и не учитывала медицинской значимости многих других характеристик, например амплитудной и частотной модуляций. |
The use of the invention for transmitting and receiving quadrature amplitude modulation signals on unlicensed frequency bands makes it possible to lower a demodulation threshold owing to a low synchronisation threshold. | Его использование для передачи и приёма сигналов квадратурной амплитудной модуляции (КАМ) в нелицензируемых диапазонах частот позволяет получить технический результат в виде снижения порога демодуляции за счёт низкого порога синхронизации. |
The inventive method consists in forming an amplitude and/or phase modulation of the object image, in detecting it by means of optical receivers and in determining the speed of the object according to the frequency of an output electric signal. | Основано на формировании амплитудной и/или фазовой модуляции изображения объекта и детектировании его с помощью фотоприемников, по частоте выходного электрического сигнала с которых судят о скорости объекта. |
There is a capability to apply one from kinds of modulation to an initial signal (amplitude, frequent, phase). | Имеется возможность применять один из видов модуляции к исходному сигналу (амплитудная, частотная, фазовая). |
Kind of modulation - there is no modulation, amplitude, frequent or phase. | Вид модуляции - нет модуляции, амплитудная, частотная или фазовая. |
(a) AM (amplitude modulation), with 1 kHz modulation and 80 per cent modulation depth in the 20 to 800 MHz frequency range; | а) АМ (амплитудная модуляция) с частотой модуляции 1 кГц и 80-процентной глубиной модуляции в диапазоне частот 20-800 МГц; |
Quadrature amplitude modulation is based on packing circles into circles within a phase-amplitude space. | Квадратурная амплитудная модуляция основана на упаковке кругов в круги фазовоамплитудного пространства. |
To decontaminate food and water, the information matrix of the Chlorhexidine preparation is added to the device and an appropriate amplitude modulation of optic radiation is used. | Для обеззараживания продуктов питания и воды в устройство добавляется информационная матрица препарата «Хлоргексидин» и применяется соответствующая амплитудная модуляция источника оптического излучения. |
The error shall be less than ± 1 per cent of the channel amplitude class. | Погрешность не должна превышать ± 1% для данного класса канала амплитудных характеристик. |
The calibration of the data channel shall cover the whole range of the amplitude class. | Калибрование канала записи данных должно проводиться по всему диапазону класса амплитудных характеристик. |
The slope of the straight line representing the best fit to the calibration values determined by the method of least square within the channel amplitude class. | Нисходящий участок прямой линии, представляющий собой в наибольшем приближении значения калибрования, определенные методом наименьших квадратов в пределах класса канала амплитудных характеристик. |
Acceleration Channel amplitude class 150 g CAC | Класс канала амплитудных характеристик: 150 г КАХ |
The ratio, in per cent, of the maximum difference between the calibration value and the corresponding value read on the straight line defined in paragraph 1.6. at the upper limit of the channel amplitude class. | Коэффициент, выраженный в процентах и характеризующий максимальную разность между значением калибрования и соответствующим значением, определенным на прямой линии, указанной в пункте 1.6, в верхнем пределе класса канала амплитудных характеристик. |
The spectral analysis finds amplitude, phase and power spectra. | Спектральный анализ находит амплитудные, фазовые и энергетические спектры. |
Ionospheric disturbances caused rapid phase and amplitude fluctuations of satellite signals observed at or near the Earth's surface; those fluctuations were known as scintillation. | Ионосферные возмущения вызывают быстрые фазовые и амплитудные флуктуации спутниковых сигналов, наблюдаемые на поверхности или вблизи поверхности Земли; такие флуктуации называются сцинтилляцией. |
NOTE: In the frequency range in which the filter amplitude characteristics remain flat, the phase shift Φ of a Butterworth filter can be approximated by | ПРИМЕЧАНИЕ: В диапазоне частот, в котором амплитудные характеристики фильтров остаются плоскими, сдвиг по фазе Ф фильтра Буттерворта можно аппроксимировать следующим образом: |
But if that isn't the case, it's three nights in a row we've had amplitude signals at a level consistent with low frequency unrest. | Но если дело не в этом, уже три ночи подряд мы получали амплитудные сигналы уровня, соотносимого с низкой частотой колебаний. |
Ideally the VLF receivers should be able to measure amplitude perturbations of 1 decibel and phase changes as low as 0.5 μs, corresponding to changes observed, for example, during very small solar flares. | ОНЧ-приемники в идеале должны быть способны измерять амплитудные возмущения в 1 децибел и фазовые переходы до 0,5 микросекунды, что соответствует переходам, наблюдаемым, например, при очень малых солнечных вспышках. |